마음을 잃다 / Loosing Heart - Nell / 넬

1    | 29-11-2009 | 2752

LỜI BÀI HÁT

당신이란 사람 정말 몸서리
처질정도로 끔찍하네요
언제까지 내 안에서 그렇게

살아 숨 쉬고 있을 건가요
언제 죽어 줄 생각 인가요
시간이 흐르고 내 마음이 흘러서 그렇게

당신도 함께 흘러가야 되는데
정말 그게 말처럼 쉽지가 않네요
그리움에 울다 지쳐 잠이 드는 것도 이젠 지겹고
같은 그리움에 사무쳐 눈을 뜨는 것도 이젠 지겨워

시간이 흐르고 내 마음이 흘러서 그렇게
당신도 함께 흘러가야 되는데
정말 그게 말처럼 쉽지가 않네요

내 안에 살고있는 너의 기억 때문에
내 마음 내 시간 다 멈춰버려서
그 흔한 추억조차 만들지 못하고 난 아직도
도대체 언제쯤에나 난 당신에게서

자유로울 수 있을까요
그런 날이 오기는 올까요
그때까지 견딜수 있을까요

시간이 흐르고 내 마음이 흘러서 그렇게
당신도 함께 흘러가야 되는데
정말 그게 말처럼 쉽지가 않네요

내 안에 살고 있는 너의 기억 때문에
내 마음 내 시간 다 멈춰버려서
그 흔한 추억조차 만들지 못하고 난 아직도
이렇게 이별 중이죠

---------------- Romaji:

dang sin i ran sa ram jeong mar mom seo ri cheo jil jeong do ro kkeum jjik ha ne yo
eon je kka ji nae an e seo geu reoh ge
sar a sum swi go iss eur geon ga yo
eon je jug eo jur saeng gag in ga yo
si gan i heu reu go nae ma eum i heul leo seo geu reoh ge dang sin do ham kke heul leo ga ya doe neun de
jeong mar geu ge mal cheo reom swip ji ga anh ne yo
geu ri um e ul da ji chyeo jam i deu neun geot do i jen ji gyeop go
gat eun geu ri um e sa mu chyeo nun eur tteu neun geot do i jen ji gyeo wo
si gan i heu reu go nae ma eum i heul leo seo geu reoh ge dang sin do ham kke heul leo ga ya doe neun de
jeong mar geu ge mal cheo reom swip ji ga anh ne yo
nae an e sal go it neun neo ui gi eog ttae mun e nae ma eum nae si gan da meom chwo beo ryeo seo
geu heun han chu eok jo cha man deul ji mot ha go nan a jik do
do dae che eon je jjeum e na nan dang sin e ge seo ja yu ro ur su iss eul kka yo
geu reon nar i o gi neun ol kka yo
geu ttae kka ji gyeon dil su iss eul kka yo
si gan i heu reu go nae ma eum i heul leo seo geu reoh ge dang sin do ham kke heul leo ga ya doe neun de
jeong mar geu ge mal cheo reom swip ji ga anh ne yo
nae an e sal go it neun neo ui gi eog ttae mun e nae ma eum nae si gan da meom chwo beo ryeo seo
geu heun han chu eok jo cha man deul ji mot ha go nan a jik do i reoh ge i byeor jung i jyo

---------------- Eng:

Still I hear your sound
Still I feel your touch
Today I lived in your presence

Still I see your image
Still I feel your warmth
Today I lived in your time

In the appearance of some stranger crossing the street
On that leaf dancing solitarily with the wind
Inside the night air that slaps your cheeks
With everything that I hear and feel, you are there

How are you
How are you
Are you like me

How are you
Even now I feel you
Like now this moment when I'm singing
I see you

Tomorrow I will see you again
Tomorrow I will hear you again
Tomorrow everything will be the same as today

In the appearance of some stranger crossing the street
On that leaf dancing solitarily with the wind
Inside the night air that slaps your cheeks
With everything that I hear and feel, you are there

How are you
How are you
Are you like me
How are you

On top of that chair left behind on the street
Inside a glass cup of water picked up by chance
Inside the mirror I use to look at myself
Inside the music that sinks slowly into my ears, you are there

What should I do now
What should I do now
You probably erased everything

What should I do now
About us

What should I do now
What should I do now

Opening the door of yearning
The memories of you visit me
Constantly my eyelids crimson

Opening the door of yearning
The memories of you visit me
Constantly my heart is tearing

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Vẫn nghe thấy giọng nói
Vẫn nhớ rõ đôi bàn tay
Hôm nay anh lại sống trong bóng hình em

Vẫn nhìn thấy bức ảnh xưa
Vẫn cảm nhận được hơi ấm từ em
Hôm nay anh lại sống trong khoảnh khắc bên em

Trong dòng người bước qua vội
Chiếc lá vấn vương nhảy múa cùng làn gió
Và trong màn đêm, làn gió vuốt ve gò má anh
Mọi thứ anh lắng nghe và cảm nhận, em nơi đây

Em giờ ra sao?
Em giờ ra sao?
Liệu em có như anh?

Em giờ ra sao?
Anh vẫn cảm nhận được em
Như bây giờ, khoảnh khắc anh hát khúc ca này
Anh thấy em

Ngày mai anh sẽ lại thấy em
Ngày mai anh sẽ lại lắng nghe em
Ngày mai mọi thứ vẫn sẽ lại như hôm nay

Trong dòng người bước qua vội
Chiếc lá vấn vương nhảy múa cùng làn gió
Và trong màn đêm, làn gió vuốt ve gò má anh
Mọi thứ anh lắng nghe và cảm nhận, em nơi đây

Em giờ ra sao?
Em giờ ra sao?
Liệu em có như anh?
Em giờ ra sao?

Trên chiếc ghế trống ngoài đường phố
Trong chiếc cốc anh vô tình nhặt lên
Trong chiếc kính hậu anh nhìn thấy chính mình
Trong âm nhạc dịu ngọt nhẹ nhàng rót vào đôi tai,
em nơi đây

Anh phải làm gì đây?
Anh phải làm gì đây?
Khi lòng em đã xoá mờ mọi thứ về anh

Anh phải làm gì đây?
Về đôi ta

Anh phải làm gì đây?
Anh phải làm gì đây?

Mở toang cánh cửa khát khao
Để bao kí ức tràn về với anh
Đôi mắt anh đỏ nhoà mãi không dứt

Mở toang cánh cửa khát khao
Để bao kí ức tràn về với anh
Trái tim anh nhỏ lệ mãi không dứt

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Lucifer 04-10-2010
Healing Process là tên album chứ có phải tên bài đâu anh. Nó là Times Of Collecting Memories cơ mà :-

Xem hết các bình luận

Oh!
265,081 lượt xem
Gee
225,552 lượt xem