hic .. hic .. anh :((
You're Nobody Till Somebody Loves You - Michael Buble
LỜI BÀI HÁT
Taboo ...
You're nobody 'til somebody loves you
You're nobody 'til somebody cares.
You may be king, you may possess the world and it's gold,
But gold won't bring you happiness
When you're growing old.
The world still is the same, you never change it,
As sure as the stars shine above;
You're nobody 'til somebody loves you,
So find yourself somebody to love.
The world still is the same, you never change it,
As sure as the stars shine above;
You're nobody 'til somebody loves you,
So find yourself somebody, find yourself somebody,
Find yourself somebody to love.
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
Taboo Cập nhật: sweet_dream2 / 31-10-2010...
Em sẽ chẳng là ai đến khi ai đó yêu em
Em sẽ chẳng là ai đến khi ai đó để ý
Em có thế là vua, có thể em sở hữu cả thế giới và điều đó thật quý giá
Nhưng vàng bạc châu báu không thể mang đến cho em hạnh phúc
Khi em trở lên già nua.
Thế giới vẫn thế, em chẳng thể thay đổi
Chắc chắn như những vì tinh tú trên cao kia
Em sẽ chẳng là ai đến khi ai đó yêu em
Vậy nên hãy tìm cho chính mình ai đó để yêu.
Thế giới vẫn như thế, em chẳng thể thay đổi
Chắc chắn như những vì tinh tú trên cao kia
Em sẽ chẳng là ai đến khi ai đo yêu em
Vậy nên hãy tìm cho chính mình ai đó để yêu...
Hãy tìm cho mình ai đó để yêu.
Em sẽ chẳng là ai đến khi ai đó để ý
Em có thế là vua, có thể em sở hữu cả thế giới và điều đó thật quý giá
Nhưng vàng bạc châu báu không thể mang đến cho em hạnh phúc
Khi em trở lên già nua.
Thế giới vẫn thế, em chẳng thể thay đổi
Chắc chắn như những vì tinh tú trên cao kia
Em sẽ chẳng là ai đến khi ai đó yêu em
Vậy nên hãy tìm cho chính mình ai đó để yêu.
Thế giới vẫn như thế, em chẳng thể thay đổi
Chắc chắn như những vì tinh tú trên cao kia
Em sẽ chẳng là ai đến khi ai đo yêu em
Vậy nên hãy tìm cho chính mình ai đó để yêu...
Hãy tìm cho mình ai đó để yêu.