I See The Light (feat. Zachary Levi) - Mandy Moore

0    | 04-11-2010 | 34517

LỜI BÀI HÁT

liaun ...

All those days watching from the windows
All those years outside looking in
All that time never even knowing
Just how blind I've been
Now I'm here, blinking in the starlight
Now I'm here, suddenly I see
Standing here, it's all so clear
I'm where I'm meant to be

And at last I see the light
And it's like the fog has lifted
And at last I see the light
And it's like the sky is new
And it's warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once everything looks different
Now that I see you

All those days chasing down a daydream
All those years living in a blur
All that time never truly seeing
Things the way they were
Now she's here shining in the starlight
Now she's here, suddenly I know
If she's here, it's crystal clear
I'm where I'm meant to go

And at last I see the light
And it's like the fog is lifted
And at last I see the light
And it's like the sky is new
And it's warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once, everything is different
Now that I see you, now that I see you

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Những ngày dài ngóng trông bên cửa sổ
Những năm tháng nhìn ra xa xăm
Cả những khoảnh khắc chưa từng biết tới
Thiếp thật quá mù quáng
Giờ thiếp ở đây, tỏa sáng giữ ngàn vạn tinh tú
Giờ thiếp ở đây, bỗng nhiên nhận ra rằng
Đứng ở nơi nào, cảnh vật thật rõ ràng
Thiếp đang ở chốn dành cho mình

Và cuối cùng thiếp cũng đã thấy được ánh sáng
Và dường như sương mù đã trôi xa
Và cuối cùng thiếp cũng đã thấy được ánh sáng
Và dường như bầu trời cũng đổi sắc
Mọi thứ mới ấm áp, chân thực và rực rỡ làm sao
Và bằng cách nào đó thế giới đã thay đổi
Bất chợt mọi thứ thật quá xa lạ
Và giờ thiếp thấy được chàng rồi

Những ngày dài chỉ theo đuổi giấc mộng viển vông
Những năm tháng sống trong mờ nhạt
Cả những khoảnh khắc chưa từng thực sự thấy rõ
Mọi thứ luôn theo đúng cách của mình
Và giờ cô ấy ở đây, tỏa sáng giữ ngàn vạn tinh tú
Giờ cô ấy ở đây, bỗng nhiên ta nhận ra rằng
Nếu cô ấy ở đây, cảnh vật thật rõ ràng
Ta đang ở chốn dành cho mình

Và cuối cùng ta cũng đã thấy được ánh sáng
Và dường như sương mù đã trôi xa
Và cuối cùng ta cũng đã thấy được ánh sáng
Và dường như bầu trời cũng đổi sắc
Mọi thứ mới ấm áp, chân thực và rực rỡ làm sao
Và bằng cách nào đó thế giới đã thay đổi
Bất chợt mọi thứ thật quá xa lạ
Và giờ ta thấy được nàng rồi

2 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Kelly_W.F 21-11-2013
Phim hay, nhạc cũng hay. Đây là bài hay nhất trong phim
...
anhmatbietnoi16689 18-10-2011
hihi, xem fim xong thấy thik bài này ghê, âm điệu thật nhẹ nhàng 1 cảm giác thật yên bình
...
Lucifer 05-03-2011
=))))))))))))))))))))))))))))))))
bố làm con nổi máu chàng thiếp vs mấy em nhỏ r đấy =))
...
Koroto 30-01-2011
Bài này trong phim Tangled OST mà sao em lại dịch là thiếp vs chàng là sao T^T
...
05-03-2011 ilovemama =)) công chúa Zạp-Pun-Dzô hjhj em gặp anh nhỉ - chàng vz thiếp sến hok chị dc anh Sweet ơi ;))
...
sweet_dream2 05-11-2010
bài trùng (quên mất tựa j :( ) thay bài khác nhé
...
fuse1990 05-11-2010
anh Hiếu ơi đừng dịch bài này nữa, nó trùng đấy

Xem hết các bình luận