Around The Corner Of your Eyes - A*teens

2    | 06-11-2007 | 10432

LỜI BÀI HÁT

nguyen ...

If you knew how many nights
I've been sitting by your bed
running fingers through your hair
while you're asleep.
Everytime I call your name
or softly whisper in your ear
You turn around to look for me
and no one's there

Wherever you are
Wherever you go - I'll be around
I'll be around just want you to know

If you're lost without me
Wondering where I might be
I'll be waiting just around the corner of your eye
Like an angel watching
Meet me when you're dreaming
I'll be waiting just around the corner of your eye

I could be your pot of gold
everything you're wishing for,
but do you really want to find
the rainbow's end.
Let me know and I'll come true
I will give my all to you
but don't let anybody take
your dream away

Wherever you are
Wherever you go - I'll be around
I'll be around just want you to know

If you're lost without me
Wondering where I might be
I'll be waiting just around the corner of your eye
Like an angel watching
Meet me when you're dreaming
I'll be waiting just around the corner of your eye

There's a song playing in every heart beating
in a key that unlocks every door
There's a time for knowing what's behind the curtain
and it's all you're wishing for

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Nếu anh biết được bao đêm rồi
Em ngồi bên giường anh
đưa tay vuốt nhẹ tóc anh
trong khi anh say ngủ.
Mỗi lần gọi tên anh
hay khẽ thì thầm vào tai anh
Anh quay lại tìm kiếm em
và chẳng có ai ở đó cả

Anh ở bất cứ đâu
Anh đi bất cứ đâu - Em cũng ở đó
Em sẽ ở gần bên để anh biết

Nếu anh không có em
có tự hỏi liệu em ở đâu
Em sẽ chờ đợi nơi góc nào đó trong mắt anh
Như một thiên sứ dõi theo
chìm vào mơ anh sẽ gặp em
Em sẽ chờ đợi nơi góc nào đó trong mắt anh

Em có thể là chiếc bình vàng của anh
là mọi điều anh ước muốn,
Nhưng anh thực sự muốn tìm đến
nơi kết thúc cầu vồng.
Cho em biết và em sẽ khiến thành sự thật
Em sẽ trao mọi tất cả cho anh
Nhưng đừng để ai đó lấy đi
giấc mơ của anh

[lặp lại đoạn 2 3]

Có bài ca vang lên trong từng nhịp tim
là chìa khóa mở ra mọi cánh cửa
Đó là lúc để tìm hiểu điều gì phía sau cánh gà
và đó là những điều anh ước muốn

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Ngọc 19-01-2011
@ dakoyeuthjthuj: đã sửa lại lyric nhé ^^
...
maiphuocvu 03-08-2009
bai nhac cung hay , nguoi dich cung gioi thank you !
...
regin1611 05-06-2009
Cái câu "nhạc là bất hủ" có thể dịch theo nghĩa khác được không bạn? Nó k hợp với ngữ cảnh lắm.
...
annika.9x 09-10-2008
lời bị thiếu 2 câu đầu rùi !

Xem hết các bình luận

Hero
210,445 lượt xem
Lucky
131,042 lượt xem