Bài hát nằm trong album The essential

LỜI BÀI HÁT

The words that you said
They still ring in my head
Don't you know
We say goodbye
With a tear in our eye
Oh, where'd you go

It's alright you can sleep tonight
Knowing you'll always live on in a song

Farewell to old friends
Let's raise a glass to the bitter end
Farewell to old friends
Will you be the same when we see you again

Remember the days
When we'd laugh as you played
Who would have known
The water would come and just take you away
Oh, where'd you go

It's not alright
I can't sleep tonight
Knowing you should have played on
On and on

Farewell to old friends
Let's raise a glass to the bitter end
Farewell to old friends
Will you forgive me when I see you again

You had a good time
Drinking all of our wine
After the show
We all rode the wave
Of that crazy parade
Oh, where'd you go
What happened to
The ones we knew
As long as I'm the shiniest star
Oh, there you are

Farewell to old friends
Let's raise a glass to the bitter end
Farewell to old friends
We'll still be here when you come round again

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

MONKEY_BANANA90 Cập nhật: sweet_dream2 / 26-06-2011...
Những lời anh đã nói
Chúng vẫn còn lởn vởn trong đầu em
Anh không biết sao
Chúng ta từ biệt
Với giọt lệ trong mắt
Ôi, anh sẽ đi về đâu

Tốt thôi anh có thể ngủ lại đêm nay
Biết rằng anh sẽ luôn sống trong một bản nhạc

Giã từ người bạn cũ
Hãy nâng ly lên cho một kết thúc đắng cay
Tạm biệt người bạn cũ
Anh vẫn sẽ như vậy khi chúng ta gặp lại chứ

Hãy nhớ những ngày
Khi chúng ta cùng mỉm cười mỗi lúc anh chơi nhạc
Ai có thể biết được
Một dòng nước đến và mang anh đi xa
Ôi anh sẽ bị cuốn về đâu

Không ổn rồi
Đêm nay em không thể nào chợp mắt
Khi biết anh phải chơi nhạc
Không ngừng

Giã từ người bạn cũ
Hãy nâng ly lên cho một kết thúc đắng cay
Tạm biệt người bạn cũ
Anh vẫn sẽ như vậy khi chúng ta gặp lại chứ

Anh đã có những giây phút vui vẻ
Tthưởng thức tất cả những loại rượu của chúng ta
Sau cuộc vui
Chúng ta bị cuốn lên những làn sóng
Của cuộc diễu hành điên loạn
Ôi, anh sẽ đi về đâu
Điều gì đã xảy ra với
Những người chúng ta biết
Khi em còn là ngôi sao rực rỡ nhất
Ôi, anh đây rồi

Giã từ người bạn cũ
Hãy nâng ly lên cho một kết thúc đắng cay
Tạm biệt người bạn cũ
Anh vẫn sẽ như vậy khi chúng ta gặp lại chứ

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
MONKEY_BANANA90 21-06-2011
mình dịch không được chuẩn lắm các bạn nghe và góp ý nhé
thanksssssssss!
...
22-06-2011 ilovemama Oh, where'd you go là anh sẽ đi đến nơi nào? ở đây ko đặt dấu chấm ? vì nó giống như 1 câu cảm thám vậy? thể hiện sự tiếc nuối của cô gái với chàng trai mãi mãi ko còn hiện diện trên cõi đời này nữa ~.~

Xem hết các bình luận