LỜI BÀI HÁT

chimup ...

Better You
Truth is we don't know much
I don't know you
And you don't know me

We get so judgmental from the start
Saying he's like this and that
Behind my back

It takes some time to get to know me
And I understand, but sometimes I can't
Let's spend some time and you will see
I'm just like you, and you're just like me

Just take your time and listen
Love, peace, and joy is my mission

I wonder what the world would be like if we all just got along
There would be more happy songs; we'd be dancing all day long
I wonder if you talked to me, would you see a better man?
I sure hope that's what you'd do, 'cause I would see a better you

Sometimes I forget
There might be more
Maybe they've been hurt
And I don't know

Being quick to judge
Is easy stuff
But to love
Sometimes it's tough

Just take your time and listen
Make peace and love your mission


I wonder what the world would be like if we all just got along
There would be more happy songs; we'd be dancing all day long
I wonder if you talked to me, would you see a better man?
I sure hope that's what you'd do, 'cause I would see a better you
Better you

I wonder what the world would be like if we all just got along
There would be more happy songs; we'd be dancing all day long
I wonder if you talked to me, would you see a better man?
I sure hope that's what you'd do, 'cause I would see a better you
Better you, better you, better you

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH


Sự thật là chúng ta chẳng biết gì về nhau
tôi không hiểu rõ về em
cũng như em về tôi

Vậy mà chúng ta trở nên thật xét nét ngay từ giây phút đầu
Nói rằng tôi thế này thế kia
mà tôi không hề biết

Em cần phải có thời gian để hiểu tôi
Những thứ về con người tôi đôi lúc tôi cũng thể hiểu
Hãy dành thời gian cho tôi, rồi e sẽ thấy
Tôi cũng như em, và e cũng như tôi

Dành thời gian và lắng nghe tôi em nhé
Tình yêu, sự yên bình và sự vui vẻ chính là tôi

Anh tự hỏi thế giới xung quanh sẽ thế nào nếu chúng ta ở bên nhau
Nếu có thêm thật nhiều những bài hát hạnh phúc, chắc hẳn chúng ta sẽ nhảy múa cả ngày
Anh tự hỏi nếu e nói chuyện với anh, e sẽ thấy một người đàn ông tôt hơn em từng biết
Anh thực sự hy vọng đó là điều e sẽ làm, " đơn giản là để anh có thể thấy một cô gái tuyệt vời nơi em.

Đôi khi anh chợt quên
Tình yêu đòi hỏi nhiều thứ hơn nữa
Thậm chí đôi khi kèm theo những tổn thương
Nhưng chính anh cũng không biết

Để nhìn nhận con người của nhau
Dường như là một điều dễ dàng hơn
Nhưng để Yêu
Đôi khi lại rất khó khăn hơn rất nhiều

Dành thời gian và lắng nghe anh, em nhé
Giờ đây tình yêu và sự yên bình chính là sứ mệnh của em

Anh tự hỏi thế giới xung quanh sẽ thế nào nếu chúng ta ở bên nhau
Nếu có thêm thật nhiều những bài hát hạnh phúc, chắc hẳn chúng ta sẽ nhảy múa cả ngày
Anh tự hỏi nếu e nói chuyện với anh, e sẽ thấy một người đàn ông tôt hơn em từng biết
Anh thực sự hy vọng đó là điều e sẽ làm, " đơn giản là để anh có thể thấy một cô gái tuyệt vời nơi em.





1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận