Dark Paradise - Lana Del Rey
LỜI BÀI HÁT
All my friends tell me I should move on
I'm lying in the ocean, singing your song
Ahhh, that's how you sing it
Loving you forever, can't be wrong
Even though you're not here, won't move on
Ahhh, that's how we play it
And there's no remedy for memory of faces
Like a melody, it won't lift my head
Your soul is hunting me and telling me
That everything is fine
But I wish I was dead
Everytime I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Everytime I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
I'm scared that you won't be waiting on the other side
All my friends ask me why I stay strong
Tell 'em when you find true love it lives on
Ahhh, that's why I stay here
And there's no remedy for memory of faces
Like a melody, it won't lift my head
Your soul is hunting me and telling me
That everything is fine
But I wish I was dead
Everytime I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Everytime I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
But that there's no you, except in my dreams tonight,
Oh oh oh, ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
Oh oh oh, ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
There's no relief, I see you in my sleep
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me
There's no release, I feel you in my dreams
Telling me I'm fine
Everytime I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Everytime I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
But that there's no you, except in my dreams tonight,
Oh oh oh, ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
Oh oh oh, ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
LỜI DỊCH
Nằm trên bờ đại dương, cất lên bài hát của anh
Theo cách anh đã hát
Yêu anh mãi mãi, chẳng thể nào khác được
Dẫu cho anh không ở đây, em vẫn sẽ chẳng đi đâu.
Vì đó là cách chúng ta đã yêu nhau
Không có phương thuốc nào cho những kí ức ấy
Gương mặt anh như một giai điệu, và nó sẽ không nhấc em lên
Tâm hồn anh dường như đang lùng sục và mách bảo em
Rằng mọi chuyện sẽ ổn thôi
Nhưng em chỉ ước sao em có thể chết
Mỗi khi em nhắm mắt
Thiên đường tối tăm như hiện trước mắt
Không ai có thể so sánh với anh cả
Và em bỗng sợ hãi anh sẽ chẳng chờ đợi em ở bến bờ bên kia
Mỗi khi em nhắm mắt
Thiên đường tối tăm như hiện trước mắt
Không ai có thể so sánh với anh cả
Và em bỗng sợ hãi anh sẽ chẳng chờ đợi em ở bến bờ bên kia
Bạn bè hỏi sao em vẫn còn mạnh mẽ
Chỉ là khi bạn tìm thấy tình yêu thật sự tồn tại thì sẽ thế thôi
Và đó cũng chính là lí do em vẫn ở nơi đây
Và dù không có phương thuốc nào cho những kí ức ấy
Gương mặt anh như một giai điệu, và nó sẽ không nhấc em lên
Tâm hồn anh dường như đang lùng sục và mách bảo em
Rằng mọi chuyện sẽ ổn thôi
Nhưng em chỉ ước sao em có thể chết
Mỗi khi em nhắm mắt
Thiên đường tối tăm như hiện trước mắt
Không ai có thể so sánh với anh cả
Và em bỗng sợ hãi anh sẽ chẳng chờ đợi em ở bến bờ bên kia
Mỗi khi em nhắm mắt
Thiên đường tối tăm như hiện trước mắt
Không ai có thể so sánh với anh cả
Nhưng anh không hề ở đó, ngoại trừ trong giấc mơ em đêm nay
Oh oh oh, ha ha ha
Và em không muốn thức giấc khỏi giấc mơ đó đêm nay
Oh oh oh, ha ha ha
Và em không muốn thức giấc khỏi giấc mơ đó đêm nay
Không có sự trợ giúp, em thấy bóng hình anh trong giấc mơ
Và mọi người xô đẩy em, nhưng em cảm thấy anh đang cham vào em
Không hề có lối thoát, em cảm nhận được anh trong giấc mơ
Làm ơn hãy em tôi vẫn ổn đi
Mỗi khi em nhắm mắt
Thiên đường tối tăm như hiện trước mắt
Không ai có thể so sánh với anh cả
Và em bỗng sợ hãi anh sẽ chẳng chờ đợi em ở bến bờ bên kia
Mỗi khi em nhắm mắt
Thiên đường tối tăm như hiện trước mắt
Không ai có thể so sánh với anh cả
Nhưng anh không hề ở đó, ngoại trừ trong giấc mơ em đêm nay
Oh oh oh, ha ha ha
Và em không muốn thức giấc khỏi giấc mơ đó đêm nay
Oh oh oh, ha ha ha
Và em không muốn thức giấc khỏi giấc mơ đó đêm nay