(WMA)

LỜI BÀI HÁT

Summer sunshine

Everyone's changing, I stay the same
I'm… a solo cello outside a chor-us
I've got a secret,
It's time for me to tell that you've been keeping me warm

Just sweet beginnings and bitter en-dings
In coffee city, we borrowed hea-ven
Don't give it back, I've never felt so wanted
Are you taking me home?

You tell me you have to go…

In the heat of summer sunshine
I miss you like nobody else
In the heat of summer sunshine
I kiss you, and nobody needs to know

Now that you've left me, there's no retur-ning
I keep comparing, you're always win-ning
I try to be strong but you'll never be more wanted
Will you make me at home?

Don't tell me you have to go...

In the heat of summer sunshine
I miss you like nobody else
In the heat of summer sunshine
I kiss you, and nobody needs to know

Ya da... ya da... ya da...

To sweet beginnings and bitter en-dings
In coffee city, we borrowed hea-ven
Don't give it back
Winter is coming and I need to stay warm

The heat.....

In the heat of summer sunshine
I miss you like nobody else
In the heat of summer sunshine
I kiss you, and nobody knows

In the heat of summer sunshine
I miss you like nobody else
In the heat of summer sunshine
I kiss you, and nobody needs to know

Summer sunshine
sunshine sunshine...
(fade out)

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

thienhaxanh51_a1 Cập nhật: Oll / 02-11-2008...
Ánh dương mùa hè

Mọi người đều thay đổi, riêng em vẫn là em
Em là một nghệ sĩ chơi đàn xelô(viôlôngxen) bên ngoài dàn hợp xướng. Em có một điều thầm kín.
Đã đến lúc em phải nói cho anh biết rằng anh đã sưởi ấm trái tim em.
Chỉ là một chút ngọt ngào ban đầu và một chút đắng khi kết thúc.
Trong một thành phố café, chúng ta đã mượn chốn thiên đường
Xin anh đừng trả lại, vì em chưa từng cảm thấy yêu thích như thế này.
Anh nói rằng anh phải ra đi...

Trong cái nóng nực của tia nắng mùa hè
Em nhớ nhớ anh hơn bất kỳ ai khác
Trong cái nóng nực của tia nắng mùa hè
Em hôn anh và không ai cần phải biết

Giờ đây anh đã rời xa em, chẳng thể quay trở lại được nữa
Em luôn so sánh, còn anh luôn chiến thắng
Em đã cố gắng mạnh mẽ nhưng anh sẽ không bao giờ muốn như thế
Liệu anh có làm cho em cảm thấy tự nhiên không?

Đừng nói với em rằng anh phải ra đi

Trong cái nóng nực của tia nắng mùa hè
Em nhớ nhớ anh hơn bất kỳ ai khác
Trong cái nóng nực của tia nắng mùa hè
Em hôn anh và không ai cần phải biết

Ya da... ya da... ya da...
Dù là những sự khởi đầu ngọt ngào hay là kết thúc cay đắng
Thì trong thành phố Cafe, chúng ta đã mượn chốn thiên đường
Xin đừng trả lại
Mùa đông đang đến gần và em cần được sưởi ấm.

Cái nóng ...

Trong cái nóng nực của tia nắng mùa hè
Em nhớ nhớ anh hơn bất kỳ ai khác
Trong cái nóng nực của tia nắng mùa hè
Em hôn anh và không ai cần phải biết

Trong cái nóng nực của tia nắng mùa hè
Em nhớ nhớ anh hơn bất kỳ ai khác
Trong cái nóng nực của tia nắng mùa hè
Em hôn anh và không ai cần phải biết

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận