Love Like This (ft Sean Kingston) - Natasha Bedingfield

1    | 18-06-2008 | 4530

LỜI BÀI HÁT

Oh…
Never find a love like this

We go back so far,
swingin in your back yard,
all the things that we used to do
We were cool back in high school
ooh I really liked you,
must have been your attitude.

That’s why you keep on runnin
in and out of my mind.
As the years they’ll roll by,
Baby, now I know why
I keep comin back to you.

You’re the only one that knows me,
love it when you hold me,
never find a love like this.
Let me hear you say,
now I’ll never be lonely,
look at what you’ve shown me,
never find a love like this

Well this life tried to keep us apart
you keep callin me back to your heart.
Let me hear you say,
I'm so glad you found me,
wrap your world around me,
never find a love like this.

All the guys tried to take me,
you’re the one who saved me,
I feel like I owe you my life.
And as strange as it may seem,
I’ll go if you take me
I'm willing to sacrifice.

That’s why you keep on runnin
in and out of my mind.
As the years, they’ll roll by,
it’s not hard to know why
I keep comin back to you.

You’re the only one that knows me,
love it when you hold me,
never find a love like this.
Let me hear you say,
now I’ll never be lonely,
look at what you’ve shown me,
never find a love like this

Cause this life tried to keep us apart,
you keep calling me back to your heart.
Let me hear you say,
I'm so glad you found me,
wrap your world around me,
never find a love like this.

May never find a love, love, love a love like this,
that still make me think about my middle school kiss.
I sit here in this chair and I wish
for you not to leave me now.
My friends they always told me
not to make you my wifey,
man they was putting you down.
And now they see we rollin,
me and you, we strollin,
they don’t wanna come around.

Let me hear you say,
you’re the only one that knows me,
love it when you hold me,
never find a love like this.
Let me hear you say,
now I’ll never be lonely,
look at what you’ve shown me,
never find a love like this.

When this life tries to keep us apart,
you keep callin me back to your heart.
Let me hear you say,
I’m so glad you found me,
wrap your world around me,
never find a love like this,

Oh… Never find a love like this…
When this life tried to keep us apart,
you keep callin me back to your heart,
Let me hear you say,
Oh… Never find a love like this.
Oh… Never find a love like this

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

tRaNg_kIlL Cập nhật: sweet_dream2 / 23-02-2014...
Oh...
Ko bao h có thể tìm được tình yêu như thế này

Chúng ta cùng quay lại quá khứ nào
Hãy nhún nhảy theo từng bước chân của anh nhé
Tất cả những gì chúng ta đã từng có
Chúng ta từng là cặp đôi hoàn hảo khi còn học phổ thông
Oh em thật sự rất thích anh
Cũng bởi những quan điểm của anh đấy

Thể nên anh vẫn luôn ẩn hiện trong tâm trí em
Năm tháng cứ dần trôi đi
Anh yêu, giờ thì em đã hiểu
Em vẫn muốn quay về bên anh

Anh là người duy nhất hiểu em,
Em thích mỗi khi anh ôm em
Em sẽ không thể tìm được tình yêu như thế này
Hãy để em được nghe thấy anh nói,
Em sẽ không bao giờ cô đơn nữa
Hãy xem những gì anh dành tặng cho em
Em sẽ không thể tìm được tình yêu như thế này

Cuộc sống này luôn muốn chia rẽ em và anh
Nhưng anh vẫn luôn kéo em quay về với trái tim anh
Hãy để em được nghe anh nói
Em thật hạnh phúc vì đã tìm thấy anh
Được che chở trong thế giới của anh
Em sẽ không bao giờ tìm được tình yêu như thế này.

Tất cả những chàng trai đều muốn chiếm đoạt em
Nhưng anh là người duy nhất cứu sống em
Em cảm thấy em nợ anh cuộc đời này
Có thể rất kì cục nhưng dường như là vậy
Em sẽ đi cùng anh nếu anh đưa em đi
Em sẵn sàng hy sinh mọi thứ vì anh

Thế nên anh vẫn luôn ẩn hiện trong tâm trí em
Năm tháng cứ dần trôi đi
Anh yêu, giờ thì em đã hiểu
Em vẫn muốn quay về bên anh

Anh là người duy nhất hiểu em,
Em thích mỗi khi anh ôm em
Em sẽ không thể tìm được tình yêu như thế này
Hãy để em được nghe thấy anh nói,
Em sẽ không bao giờ cô đơn nữa
Hãy xem những gì anh dành tặng cho em
Em sẽ không thể tìm được tình yêu như thế này

Vì cuộc sống này luôn muốn chia rẽ em và anh
Nhưng anh vẫn luôn kéo em quay về với trái tim anh
Hãy để em được nghe anh nói
Em thật hạnh phúc vì đã tìm thấy anh
Được che chở trong thế giới của anh
Em sẽ không bao giờ tìm được tình yêu như thế này.

Em có lẽ sẽ không thể tìm được tình yêu như thế này
Điều khiến em nghĩ đến những nụ hôn ở chính giữa ngôi trường
Em ngồi trên chiếc ghế này và em cầu nguyên
Anh đừng rời xa em nhé
Bạn bè em họ vẫn thường nói rằng
Đừng có dựa dẫm trông đợi gì nhiều quá
Họ như muôn làm em thất vọng vậy
Còn bây giờ họ đều thấy rằng chúng ta ở bên nhau
Anh và em, chúng ta hòa làm một
Họ cũng không còn cản trở chúng ta nữa

Anh hãy nói em nghe
Anh là người duy nhất hiểu em,
Em thích mỗi khi anh ôm em
Em sẽ không thể tìm được tình yêu như thế này
Hãy để em được nghe thấy anh nói,
Em sẽ không bao giờ cô đơn nữa
Hãy xem những gì anh dành tặng cho em
Em sẽ không thể tìm được tình yêu như thế này

Khi cuộc sống này luôn muốn chia rẽ em và anh
Nhưng anh vẫn luôn kéo em quay về với trái tim anh
Hãy để em được nghe anh nói
Em thật hạnh phúc vì đã tìm thấy anh
Được che chở trong thế giới của anh
Em sẽ không bao giờ tìm được tình yêu như thế này.

Ôi chẳng thể tìm được tình yêu thế này
Khi cuộc sống này luôn muốn chia rẽ em và anh
Nhưng anh vẫn luôn kéo em quay về với trái tim anh
Anh hãy nói em nghe
Ôi chẳng thể tìm được tình yêu thế này
Ôi chẳng thể tìm được tình yêu thế này

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
sweet_dream2 23-02-2014
sửa lại nghệ sỹ và những chỗ viết tắt trong bản dịch nhé
...
januaty_16.91 19-11-2009
mỗi bản dịch có những lời thật khác nhau, ko biết bản nào dịch sát nhất. but tôi vẫn thích love like this hem! nó thật LÔI QUÂNS
...
hacker 28-09-2008
hay qua hay thik bài này hơn pocketful of shunshing

Xem hết các bình luận