I will remember You, 1 khúc đoản ca của Ryan Cabrela dành cho Ashlee, 1 tình yêu vượt lên trên cả tình bạn. Nhưng đây vẫn là một ly colktail ngon tuyệt dành cho bạn thân của mình. Thank you, and thank you...

LỜI BÀI HÁT

eagle ...

Eight years later, time goes by fast.
Got my memories, and they will last.
I try to keep it simple, 'cuz I hate goodbyes.
I try to keep it simple by telling myself that

[I, I will remember you
And all of the things that
we've gone through
There is so much I can say
But words get in the way so
We're not together
I will remember you
I will remember you]

We're a picture in my mind.
And when I wanna find you, I just close my eyes.
You'll never be that far from me.
So don't say goodbye 'cuz.
You'll never be that far from me.
I'm telling myself that

[Chorus]
You were there when I needed a friend.
Thank you, thank you.
I never told you how much that meant.
God thank you, thank you.
I will remember you
[Chorus]
I will remember you
I will remember you

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

haMchơi Cập nhật: Oll / 31-10-2008...
8 năm về trước, thời gian trôi thật nhanh và vụt bay như tên bắn vậy bạn ơi.
Nó đã hằn sâu vào kí ức của tôi rồi sẽ tồn tại cho tới giây phút cuối cùng của cuộc đời.
Tôi đã cố gắng để gìn giữ những suy nghĩ ấy thật giản đơn, bởi vì tôi căm ghét sự từ biệt.
Tôi đã làm như thê, ừ, bằng việc tự nói với chính bản thân mình rằng:

[Tôi, tôi sẽ nhớ bạn thật nhiều.
Và với tất cả những gì chúng ta đã cùng nhau trải qua, bạn ơi, có rất nhiều điều tôi muốn nói với bạn.
Nhưng thật khó để thốt ra thành lời những từ ngữ ấy, bạn của tôi ơi!
Và dù chúng ta có không cùng sát cánh trên con đường này, thì tôi vẫn sẽ nhớ bạn thật nhiều, nhớ và nhớ thật nhiều]

Chúng ta đã làm một bức tranh tuyệt đẹp trong tâm trí của tôi.
Và khi tôi muốn tìm được bạn, tôi chỉ việc nhắm nghiền đôi mắt của mình lại.
Bạn sẽ ở ngay đây thôi và sẽ không bao giờ rời xa tôi nhé. Vậy nên chúng ta chẳng cần phải dùng đến từ “tạm biệt” làm gì bạn ạ.
Vì tôi đã tự nhủ với bản thân rằng:

[Tôi, tôi sẽ nhớ bạn thật nhiều. Và với tất cả những gì chúng ta đã cùng nhau trải qua, bạn ơi, có rất nhiều điều tôi muốn nói với bạn. Nhưng thật khó để thốt ra thành lời những từ ngữ ấy, bạn của tôi ơi! Và dù chúng ta có không cùng sát cánh trên con đường này, thì tôi vẫn sẽ nhớ bạn thật nhiều, nhớ và nhớ thật nhiều]

Khi tôi cần một người bạn, bạn đã luôn ở cạnh bên tôi.
Cảm ơn, cảm ơn bạn thật nhiều.
Tôi đã chưa bao giờ nói với bạn rằng nó có ý nghĩa nhiều biết chừng nào đâu.
Cầu Chúa vì bạn, và xin nói lời cảm ơn!
Tôi sẽ luôn luôn khắc ghi hình ảnh của bạn trong tâm trí mình.
[…]
Và bạn ơi, tôi sẽ nhớ, sẽ nhớ về bạn thật nhiều trong trái tim mình…

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
wooden_heart 19-11-2008
baì này hay wá nó dã làm tớ khóc rất nhìu , vì mỗi lần nghe bài hát này tớ lại nhớ đến người bạn đã mất của tớ. bạn ra đi khi còn wá trẻ chỉ mới co 17 tuổi thôi còn bao nhiêu la ước mơ hoìa bão bạn chưa thực hiện được. Thao ơi tớ tặng bai hát này cho cậu đó nó là tất cả những gì tớ muốn nó với Thảo . CẬU LUÔN Ở TRONG TIM TỚ

Xem hết các bình luận

True
15,176 lượt xem
Say
1,667 lượt xem