Wet Grass:

Nirvana ghi âm bản nhạc này vài tháng trước khi Kurt Cobain tự tử vào năm 1994. Đây là bài hát cuối cùng mà cả ban nhạc thu âm.

Ban nhạc thu âm vào thời gian rảnh và chưa dự định cho vào album nào hế, vì thế khi Cobain mất, bài hát này chưa được phát hành.

Kurt viết bài hát này để vợ của anh ấy Courtney Love, vào giai đoạn khó khăn trong mối quan hệ của họ (gần trước lúc anh ấy tự tử).

Khi Cobain chết, hai thành viên còn lại (Dave Grohl và Krist Novoselic) và vợ góa Courtney Love, nắm giữ bản quyền của những bản nhạc Nirvana. Grohl và Novoselic muốn phát hành sớm nhưng Love từ chối, mãi đến năm 2002, C.Love mới đồng ý cho nó xuất hiện trong Album Nirvana Greatest Hits.

Grohl mất mà không nghe lại bài này, thậm chí không có bản chép của nó khi nó được phối âm lại trong album The Greatest Hits.

Nirvana trình diễn bài này một lần duy nhất và không được quay phim lại. Có một bản quay lậu Nirvana trình diễn sống bài nhạc này vào ngày 23/10/1993.

Trước khi phát hành bài này, Courtney Love đã chơi một phiên bản của bài này với tên "You've Got No Right" cho chương trình MTV Unplugged dành riêng cho ban nhạc Hole của cô ấy. Cô ấy hát "Hey" thay cho "Pain." Cô ấy đã giới thiệu bài này như thế này: "Đây là một bản nhạc do Kurt viết. Chúng tôi là câu chuyện mà bài hát nói, hôm nay là ngày Valentine, và có lẽ anh ấy có thể nghe thấy, và anh ấy sẽ nói, 'Em biết không, em thật sự làm hỏng bài nhạc hết rồi, Courtney. Đừng có mà thử hát nó.' Nhưng nếu hát được thì bài này là dành cho mẹ kế của tôi."

LỜI BÀI HÁT

I will never bother you.
I will never promise to.
I will never follow you.
I will never bother you.

I'll never say a word again.
I will crawl away for good.

I will move away from here.
You won't be afraid of fear.
No, thought was put into this.
I always knew it would come to this.

Things have never been so swell.
I have never failed to fail.

(Pain)3x
You know you're right 3x

I'm so warm and calm inside.
I no longer have to hide.
Let's talk about someone else.
Sterling silver begins to melt.
Nothing really bothers her.
She just wants to love herself.

I will move away from here.
You won't be afraid of fear.
No, thought was put into this.
I always knew it would come to this.

Things have never been so swell!
I have never failed to fail.

Pain! 4x
You know you're right 17x
Pain

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Anh sẽ không làm phiền em
Anh sẽ không hứa làm thế
Anh sẽ không đi theo em
Anh sẽ không làm phiền em

Anh sẽ không nói một lời nào nữa
Để mọi chuyện tốt đẹp, anh sẽ bỏ đi nơi khác

Anh sẽ rời xa nơi đây
Em sẽ không phải lo lắng sợ hãi gì
Không, điều này đã được suy nghĩ kĩ rồi
Anh luôn biết mọi thứ sẽ như thế này

Mọi thứ có bao giờ quá tuyệt vời đâu
Anh chưa bao giờ thất bại trong việc thất bại

(Đau) [x3]
Em biết là em đúng [x3]

Anh thật ấm áp và yên tĩnh trong lòng
Anh không còn cần phải che giấu nữa
Hãy nói về người khác đi
Những đồng bạc Anh bắt đầu tan chảy rồi
Không điều gì có thể làm bận lòng cô ấy
Cô ấy chỉ muốn yêu bản thân mình thôi

Anh sẽ rời xa nơi đây
Em sẽ không phải lo lắng sợ hãi gì
Không, điều này đã được suy nghĩ kĩ rồi
Anh luôn biết mọi thứ sẽ như thế này

Mọi thứ có bao giờ quá tuyệt vời đâu
Anh chưa bao giờ thất bại trong việc thất bại

Đau! [x4]
Em biết là em đúng [x17]
Đau

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Alone
115,243 lượt xem