LỜI BÀI HÁT

Your body's warm but you are not
You give a little not a lot
It could be love until we kiss
You're all I want but not like this
I'm watching you disappear but you, you were never here

(Chorus)
It's only your shadow, never yourself
It's only your shadow, nobody else
It's only your shadow filling the room
Arriving too late
And leaving too soon (x2)

Your body gives but then pulls back
The sun is bright, the sky is black
Can only be another sign
I cannot keep what isn't mine
You left your love linger on, but you, you were almost gone

(Chorus)
It's only your shadow, never yourself
It's only your shadow, nobody else
It's only your shadow filling the room
Arriving too late
And leaving too soon (x2)

(Bridge)
How can I tell if you mean what you say?
You say it so loud that you sound far away
Maybe I have just a glimpse of your soul
Or what that your shadow I saw on the wall?
I'm watching you disappear but you, you were never here

(Chorus)
It's only your shadow, never yourself
It's only your shadow, nobody else
It's only your shadow filling the room
Arriving too late (No no no)
It's only your shadow
It's only your shadow, nobody else
It's only your shadow
Arriving too late, and leaving too soon
Ooh
It's only your shadow.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Cơ thể anh nồng ấm nhưng anh không thế
Anh trao em không nhiều
Đó có thể là tình yêu cho tới khi chúng ta hôn nhau
Anh là tất cả những gì em muốn nhưng không phải như thế này
Em đang nhìn anh biến mất nhưng anh thật ra chưa bao giờ từng ở đây

Đó chỉ là cái bóng của anh thôi, chưa bao giờ là anh cả
Đó chỉ là cái bóng của anh thôi, không phải ai khác
Đó chỉ là cái bóng của anh, tràn ngập căn phòng
Đến quá muộn màng
Và rời khỏi quá sớm [x2]

Cơ thể anh trao em nhưng sau đó lại quay lui
Mặt trời rực rỡ nhưng bầu trời thì tối sầm
Chỉ có thể là một dấu hiệu khác
Em không thể níu giữ những gì không là của mình
Anh để tình yêu của anh chần chừ nơi đây nhưng bản thân anh thì hầu như đã mất hút rồi

Chỉ là cái bóng của anh thôi, chưa bao giờ là anh cả
Chỉ là cái bóng của anh thôi, không phải ai khác
Chỉ là cái bóng của anh, tràn ngập căn phòng
Đến quá muộn màng
Và rời khỏi quá sớm [x2]

Em còn có thể nói gì khi anh đã nói rõ ràng tất cả
Anh nói thật lớn đến nỗi giọng anh vang xa
Có lẽ em chỉ có một ảo ảnh của tâm hồn anh
Hay phải chăng em chỉ thấy cái bóng của anh trên tường?
Em đang nhìn anh biến mất nhưng anh thật ra chưa bao giờ từng ở đây

Chỉ là cái bóng của anh thôi, chưa bao giờ là anh cả
Chỉ là cái bóng của anh thôi, không phải ai khác
Chỉ là cái bóng của anh, tràn ngập căn phòng
Đến quá muộn màng
Và rời khỏi quá sớm
[x2]
Đó chỉ là cái bóng của anh mà thôi.

2 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
hai_v_t 11-06-2009
bài này thì giọng ca của brit đã đạt tới đỉnh rồi, wá hay
...
haioi 08-09-2008
lời bài này hay wá, lại tình cảm, thậ tuyệt, nó ko giống những bài teen khác mà brit thể hiện

Xem hết các bình luận

3
96,869 lượt xem