Monday Morning - Peter, Paul & Mary
LỜI BÀI HÁT
Early one mornin' one mornin' in spring
To hear the birds whistle the nightingales sing
I met a fair maiden who sweetly did sing
I'm going to be married next Monday morning.
How old are you my fair young maid,
Here in this valley this valley so green
How old are you my fair young maid,
I'm goin' to be sixteen next Monday mornin'.
Well sixteen years old, that's too young for to marry
So take my advice, five years longer to tarry
For marriage brings troubles and sorrows begin
So put off your wedding for Monday mornin'.
You talk like a mad man, a man with no skill
Two years I've been waiting against my own will
Now I'm determined to have my own way
And I'm going to be married next Monday mornin'
And next Monday mornin' the bells they will ring
And my true love will buy me a gay gold ring
Also he'll buy me a new pretty gown
To wear at my wedding next Monday mornin'
Next Monday night when I go to my bed
And I turn round to the man that I've wed
Around his middle my two arms I will fling,
And I wish to my soul it was Monday mornin'.
LỜI DỊCH
Để nghe tiếng sơn ca véo von
Gặp người thiếu nữ tóc vàng, giọng hát ngọt ngào
Tôi sẽ kết hôn vào sáng Thứ Hai tới.
Bạn bao nhiêu tuổi hỡi người thiếu nữ trẻ?
Ngay tại thung lũng, thung lũng xanh mướt này
Bạn bao nhiêu tuổi hỡi người thiếu nữ trẻ?
Tôi sẽ bước sang tuổi mười sáu vào Thứ Hai tới.
"Chà chà, mười sáu tuổi quá trẻ để kết hôn
Hãy nghe lời khuyên của tôi, năm năm dài hơn để chờ đợi
Hôn nhân đồng nghĩa với rắc rối và đau đớn
Vì vậy hãy huỷ hôn nhân trong sáng Thứ Hai"
Bạn nói như một người bị điên, một người không biết cách sống.
Hai năm, tôi vẫn đợi chờ những ý định của riêng tôi
Và giờ tôi quyết định đi theo con đường của mình
Và tôi sẽ kết hôn vào Thứ Hai tới.
Sáng Thứ Hai tới, chuông sẽ reo lên
Và tình yêu đích thực của tôi sẽ mua cho tôi chiếc nhẫn vàng
Anh ấy cũng sẽ mua cho tôi một chiếc váy cưới mới
Để mặc vào lễ cưới sáng Thứ Hai tới.
Đêm Thứ Hai tới, khi tôi về giường mình
Và tôi sẽ đi xung quanh người đàn ông tôi vừa cưới
Hai tay tôi sẽ lao tới vòng lấy thắt lưng của anh ấy
Và tôi ước mơ đến linh hồn tôi, nó đã là một buổi sáng Thứ Hai
"Well sixteen years old, that's too young for to marry"