LỜI BÀI HÁT

Blue Eyes

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

Just to hurt you

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Ngọc Cập nhật: Oll / 03-11-2008...
Mắt buồn

Đôi mắt buồn vừa cười với thế giới
ngập tràn giấc mơ và sự quyến rũ
quá sớm để cô ấy thấy đôi tay mình bị trói và thiếu hẳn sự tự do
điều đó luôn là như thế, sợ rằng không có lối thoát
Tôi chẳng thể phá tan
Tôi không thể chịu đựng được nữa

điều đó thiêu đốt bên trong tôi
làm mất đi nước mất, tôi không thể khóc
Không lý do, không ý nghĩa
Chỉ có lòng căm hận
dù tôi có cố gắng đến thế nào
em vẫn sợ hãi con quái vật bên trong
đang lớn lên, đang chờ đợi
chỉ để làm tổn thương em

trái tim này bị tổn thương bởi ánh sáng và
tôi thấy thế giới của em đang cố gắng từ chối chúng ta
giờ đây mọi điều tôi yêu thương đã chết đi hoặc đang đổ vỡ
điều đó luôn là như thế, sợ rằng không có lối thoát
Tôi chẳng thể phá tan
Tôi không thể chịu đựng được nữa

điều đó thiêu đốt bên trong tôi
làm mất đi nước mất, tôi không thể khóc
Không lý do, không ý nghĩa
Chỉ có lòng căm hận
dù tôi có cố gắng đến thế nào
em vẫn sợ hãi con quái vật bên trong
đang lớn lên, đang chờ đợi
chỉ để làm tổn thương em

chỉ để làm tổn thương em
(x2)

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

chỉ để làm tổn thương em

điều đó thiêu đốt bên trong tôi
làm mất đi nước mất, tôi không thể khóc
Không lý do, không ý nghĩa
Chỉ có lòng căm hận
dù tôi có cố gắng đến thế nào
em vẫn sợ hãi con quái vật bên trong
đang lớn lên, đang chờ đợi
chỉ để làm tổn thương em

chỉ để tổn thương em

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận