Memories - Within Temptation
LỜI BÀI HÁT
Memories, memories, memories
In this world you tried
Not leaving me alone behind
There's no other way
I prayed to the gods let him stay
The memories ease the pain inside,
Now I know why
All of my memories keep you near.
In silent moments,
Imagine you'd be here.
All of my memories keep you near,
Your silent whispers, silent tears
Made me promise I'd try
To find my way back in this life.
I hope there is a way
To give me a sign you're okay.
Reminds me again it's worth it all
So I can go home.
All of my memories keep you near.
In silent moments,
Imagine you'd be here.
All of my memories keep you near,
Your silent whispers, silent tears.
Together in all these memories
I see your smile.
All the memories I hold dear.
Darling, you know I'll love you
till the end of time.
All of my memories keep you near.
In silent moments,
Imagine you'd be here.
All of my memories keep you near,
Your silent whispers, silent tears.
All of my memories...
LỜI DỊCH
Đã một thời anh từng cố gắng
Kô bỏ mặc em cô độc trên thế gian này
Sẽ chẳng còn con đường nào khác
Em cầu chúa xin ngài giữ chân anh
Để những kí ức xưa xóa nhòa nỗi đau sâu thẳm trong lòng
Và em biết tại sao lại thế
Tất cả những kí ức xưa sẽ mang anh đến gần bên em
Rồi những thoáng lặng im, em tưởng chừng anh đang ở đây
Kí ức xưa sẽ níu chân anh lại
Những tiếng thì thầm, những giọt nước mắt lặng câm
Hãy khiến em không ngừng cố gắng
Tìm lại những ngày xưa yêu dấu
Em mong sao sẽ có một ngày
Được nhìn anh bình an vui sống
Nhắc em hồi tưởng những ngày hạnh phúc
Và em sẽ về lại ngôi nhà xưa
Và cùng nhau đắm chìm trong kí ức
Em nhìn thấy anh cười
Với tất cả những kí ức em trân trọng
Em hiểu em sẽ yêu anh đến cuối đời
Ôi những kí ức xưa yêu dấu...
Bản dịch của các bạn rất sát nhưng có thể vô tình làm mất đi chất trữ tình trong bài hát,kể cả trật tự câu nữa,các bạn cứ dịch sao cho thật hay là được,ko cần câu nệ câu cú,chữ nghĩa,thêm nếm vài từ cũng không sao,quan trọng là chúng ta cảm nhận được ý nghĩa bài hát.Tiếng Anh dịch sang tiếng Việt mà dịch từng từ thì khó chịu lắm.