Tính đến thời điểm này thì US5 đã phát hành được 8 singles trích từ 2 albums, cả 8 đều lọt vào TOP 5 BXH Singles của Đức, một thành tích mà khó boyband nào hiện nay qua mặt được. 'Too much heaven' là single mới nhất của boyband US5, đồng thời cũng là single đầu tiên đánh dấu sự có mặt của thành viên mới Vincent ( 15 tuổi ), thay thế cho anh chàng da đen Mikel trước đó. Nếu bạn nào nghe nhạc cũ nhiều thì chắc hẳn cũng biết bài này cover lại của ban nhạc gia đình The Bee Gees từ những năm 1978 và từng được bầu chọn là một trong những bản tình ca hay nhất mọi thời đại. Có thể nói US5 đã đem lại một sắc màu mới cho 'Too much heaven', trẻ trung và poppig hơn, nhưng vẫn kô làm mất đi sự nhẹ nhàng và tình cảm của bản original. Lúc đầu thú thật là hơi bị khó chịu bởi giọng hát chưa bể tiếng của em Vincent và cái kiểu luyến láy vô căn cứ của anh Jay, nhưng về sau nghe nhiều lại thấy lạ lạ, hay hay (và cúi cùng là cực thick bài nì, nghe đi nghe lại suốt mà hổng chán) >"<

LỜI BÀI HÁT

Too much heaven

Nobody gets too much heaven no more
It's much harder to come by
I'm waiting in line
Nobody gets too much love anymore
It's as high as a mountain
And harder to climb

Oh you and me girl
Got a lot of love in store
And it flows through you
And it flows through me
And I love you so much more
Then my life..I can see beyond forever
Ev'rything we are will never die
Loving's such a beautiful thing
Oh you make my world.. a summer day
Are you just a dream to fade away

Nobody gets too much heaven no more
It's much harder to come by
I'm waiting in line
Nobody gets too much love anymore
It's as high as a mountain
And harder to climb

You and me girl got a highway to the sky
We can turn away from the night and day
And the tears you had to cry
You're my life..
I can see a new tomorrow
Ev'rything we are will never die
Loving's such a beautiful thing
When you are to me, the light above
Made for all to see our presious love

Nobody gets too much heaven no more
It's much harder to come by
I'm waiting in line
Nobody gets too much love anymore
It's as high as a mountain
And harder to climb

Love is such a beautiful thing
You make my world a summer day
Are you just a dream to fade away

Nobody gets too much heaven no more
It's much harder to come by
I'm waiting in line
Nobody gets too much love anymore
It's as high as a mountain
And harder to climb

Nobody gets too much love anymore
It's as wide as a river and harder to cross

Nobody gets too much heaven no more
It's much harder to come by
I'm waiting in line
Nobody gets too much love anymore
It's as high as a mountain
And harder to climb (repeat and fade)

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Qúa nhiều niềm hạnh phúc thần tiên

Không một ai nhận thêm quá nhiều niềm hạnh phúc thần kì ấy nữa
Nhiều khó khăn hơn để ta nhận được rồi đó
Anh đang đợi chờ ngay trên con đường anh đi
Không một ai nhận được quá nhiều tình yêu thương hơn nữa
Tình cảm ấy cao vời như một ngọn núi
Và khó khăn hơn để ta trèo lên

Oh em và anh hỡi cô gái
Tích trữ thật rất nhiều tình yêu thương
Và anh đang cảm nhận dòng chảy yêu đương xuyên qua con người mình
Và anh yêu em nhiều hơn nữa
Rồi đây cuộc sống của anh.. anh có thể nhận ra xa tít bên trên kia mãi mãi
rằng mọi thứ chúng ta có sẽ không bao giờ chết
Yêu đương như một điều gì đó thật là đẹp
Oh em khiến thế giới của anh... là một ngày hè đó
Em có phải là một giấc mơ chực phai mờ không đây

Không một ai nhận thêm quá nhiều niềm hạnh phúc thần kì ấy nữa
Nhiều khó khăn hơn để ta nhận được rồi đó
Anh đang đợi chờ ngay nơi đây
Không một ai nhận được quá nhiều tình yêu thương hơn nữa
Tình cảm ấy cao vời như một ngọn núi
Và khó khăn hơn để ta trèo lên

Anh và em nhận ra một lối đi lên bầu trời
Ta có thể làm ngơ nhau cả ngày lẫn đêm
Và những giọt nước mắt em phải khóc đó
Em là cuộc sống của anh đấy..
Anh có thể trông thấy một ngày mai rạng ngời
Chúng ta là mọi thứ mà nó sẽ không bao giờ mất đi
Yêu đương như một điều gì đó thật là xinh đẹp
Khi em thuộc về anh, vầng sáng bên trên trời cao
Được tạo ra cho tất cả chúng ta trông thấy được thứ tình yêu quý giá

Không một ai nhận thêm quá nhiều niềm hạnh phúc thần kì ấy nữa
Nhiều khó khăn hơn để ta nhận được rồi đó
Anh đang đợi chờ ngay nơi đây
Không một ai nhận được quá nhiều tình yêu thương hơn nữa
Tình cảm ấy cao vời như một ngọn núi
Và khó khăn hơn để ta trèo lên

Tình yêu như một điều gì đó thật là xinh đẹp sao
Em khiến thế giới của anh... là một ngày hè đó
Em có phải là một giấc mơ chực phai mờ không đây

[Lặp]

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
IU Simple Plan 21-12-2008
Ko ngờ bài này dịch ra lại hay thế. Thanks chị thỏ nhìu ha :D

Xem hết các bình luận