만약에 / If (OST Hong Gil Dong) - Taeyeon / 태연
Trong Hong Gil DOng, thik nhất đoạn này: http://www.youtube.com/watch?v=ncyOCEllFjs&feature=related
LỜI BÀI HÁT
-----Engtrans----
If i were to go
If i were to get close to you
What would you think?
I don't have the courage.
If you were to go,
If you were to leave.
I don't know how to send you away
It keeps hanging on my mind
I know i am a fool and can only watch you from afar
Your heart may look away from me…
And so we could even become strangers
Just like a fool i can't even say that i love you because …
We're afraid the wait that comes upon us
After we meet will be painful and sad.
If you were to come
To come near me.
What would i do ?
I really don't know
Because im like a fool.
Even though i know looking is all i can do
Your heart may look away from me
And so we could even become strangers
Just like a fool i can't even say that i love you because….
We're afraid the wait that comes upon us
After we meet will be painful and sad
Because i'm like a fool
Even though i can't say i love you
We're afraid the wait that comes upon us
After we meet will be painful and sad
------------Phien Am------
Naega babo gataseo
Barabolsu bakkeman eobtneungeon amado
Wemyeon haljidomoreul ni maeumgwa
Ddo keuraeseo deo mareojil saiga dwelggabwa
Jeongmal babo gataseo
Saranghanda haji mothaneungeon amado
Mannam dwiyeh gidarineun apeumeh
Seulpeun nanaldeuri dooryeowoseo ingabwa
Manyageh niga ondamyeon
Niga dagaondamyeon
Nan eoddeogeh haeyamanhalji
Jeongmal alsu eobtneungeol
Naega babo gataseo
Barabolsu bakkeman eobtneungeon amado
Wemyeon haljidomoreul ni maeumgwa
Ddo keuraeseo deo mareojil saiga dwelggabwa
Jeongmal babo gataseo
Saranghanda haji mothaneungeon amado
Mannam dwiyeh gidarineun apeumeh
Seulpeun nanaldeuri dooryeowoseo ingabwa
Naega babo gataseo
Saranghanda haji mothaneungeon amado
Mannam dwiyeh gidarineun apeumeh
Seulpeun nanaldeuri dooryeowoseo ingabwa
LỜI DỊCH
Nếu như em gần bên anh
Thì anh sẽ nghĩ gì ?
Em không có dũng khí
Nếu như anh bước đi
Nếu như anh rời xa
Em không biết phải chào tạm biệt anh như thế nào nữa
Giữ anh mãi trong ký ức của em
Em biết em là 1 cô bé ngốc nghếch và chỉ có thể nhìn anh từ xa thôi
Trái tim anh có lẽ sẽ không hướng về em đâu
Và chúng ta lẽ ra phải là 2 người xa lạ mới phải
Chỉ là 1 cô bé ngốc nghếch, em không thể nói rằng em yêu anh bởi vì...
Chúng ta sợ sự chờ đợi là gánh nặng cho chúng ta
Sau đó chúng ta gặp nhau sẽ chỉ thêm đau khổ và nỗi buồn
Nếu như anh đến
Đến gần bên em
Em biết phải làm sao?
Em thật sự không biết
Bởi vì em là 1 cô bé ngốc nghếch
Dù em biết tất cả những gì em có thể làm là nhìn (anh) thôi
Trái tim anh có lẽ sẽ không hướng về em đâu
Và chúng ta lẽ ra phải là 2 người xa lạ mới phải
Chỉ là 1 cô bé ngốc nghếch, em không thể nói rằng em yêu anh vì...
Chúng ta sợ sự chờ đợi là gánh nặng cho chúng ta
Sau đó chúng ta gặp nhau sẽ chỉ thêm đau khổ và nỗi buồn
Nếu anh cố đến gần em hơn
Thì em sẽ nghĩ gì ?
Nhưng anh không đủ can đảm để làm điều đó Nếu như em phải ra đi
Nếu như em phải xa rời anh
Làm sao anh có đủ dũng khí để đối mặt với nó
Lúc nào anh cũng lo sợ điều đó xảy ra
Cũng chỉ vì anh thật ngốc
Anh chỉ biết thầm lặng ngắm em từ đằng xa Anh sợ rằng rồi trái tim em sẽ đổi thay
Và rồi một ngày chúng ta gặp nhau như hai người
xa lạ
Cũng chỉ vì anh thật ngốc
Rằng anh chẳng thể nào nói lên được lời yêu em Đôi ta rồi sẽ phải lìa xa
Và khi gặp lại, trong anh chỉ còn là nỗi đau Nếu em đến bên anh
Đến thật gần bên anh
Anh sẽ phải làm gì đây ?
Thật sự là anh không biết
Cũng chỉ vì anh thật ngốc
Anh chỉ biết thầm lặng ngắm em từ đằng xa Anh sợ rằng rồi trái tim em sẽ đổi thay
Và rồi một ngày chúng ta gặp nhau như hai người
xa lạ
Cũng chỉ vì anh thật ngốc
Rằng anh chẳng thể nào nói lên được lời yêu em Đôi ta rồi sẽ phải lìa xa
Và khi gặp lại, trong anh chỉ còn là nỗi đau
BÀI VỪA HAY, CHỊ TAE HÁT RẤT TUYỆT