L'histoire D'un Amour - Dalida
LỜI BÀI HÁT
L'histoire d'un amour
Mon histoire c'est l'histoire d'un amour
Ma complainte c'est la plainte de deux cœurs
Un roman comme tant d'autres
Qui pourrait etre le votre
Gens d'ici ou bien d'ailleurs
C'est la flamme qui enflamme sans bruler
C'est le reve que l'on reve sans dormir
Comme un arbre qui se dresse
Plein de force et de tendresse
Vers le jour qui va venir
{Refrain:}
C'est l'histoire d'un amour, éternel et banal
Qui apporte chaque jour tout le bien tout le mal
Avec l'heure où l'on s'enlace, celle où l'on se dit adieu
Avec les soirees d'angoisse et les matins merveilleux
Mon histoire c'est l'histoire qu'on connait
Ceux qui s'aiment jouent la même je le sais
Et tragique ou bien profonde
C'est la seule chanson du monde
Qui ne finira jamais.
C'est l'histoire d'un amour
Qui apporte chaque jour tout le bien tout le mal
Avec l'heure ou l'on s'enlace celle ou l'on se dit adieux
Avec des soirées d'angoisse et les matins merveilleux
Mon histoire c'est l'histoire qu'on connaît
Ceux qui s'aiment jouent la même je le sais
Mais naïve ou bien profonde
C'est la seule chanson du monde
Qui ne finira jamais
C'est l'histoire d'un amour
LỜI DỊCH
Câu chuyện của tôi, đó là câu chuyện tình yêu
Nỗi phiền muộn của tôi, cũng là nỗi phiền muộn cuả hai traí tim
Câu chuyện như bao chuyện tình khác
Có thể là giống như chuyện của em, cuả những người ở đây, ở những nơi xa khác
Đó là ngọn lửa bùng lên mà không thiêu cháy
Đó là giấc mơ ta mơ mà không hề ngủ
Như cây đứng thẳng, đầy sức mạnh và cả sự dịu dàng
trong những ngày sắp tới
Đó là câu chuyện tình yêu, không có gì đặc sắc nhưng bất tử
Mỗi ngày mang lại tất cả những điều tốt đẹp, tất cả những điều tôì tệ
Với những giờ phút ta ôm chặt nhau, khi ta cùng thề nguyện
Với những đêm giận hờn và những buổi sáng tuyệt vời
Câu chuyện mà ta biết, ta yêu nhau như thế, bi kịch hay sâu sắc
Đó là khúc ca duy nhất của thế giới không bao giờ dứt
Đó là câu chuyện tình yêu