Live Fast, Die Young - Aqua

1    | 06-07-2009 | 3714

Album: Aqua-Greatest_Hits-2009

LỜI BÀI HÁT

Whatever happens in the club, baby, stays there
I'm not gonna carry around past
I'm just not waiting till that something's gonna happen
I'm gonna find it, baby
Trust me, yeah

Live fast, die young
All we are looking for is hope and glory
'Cause I was born to run
There's not a boring page in my life story

Whatever happens in my life, baby, boosts me
There's not a second that I'll regret
I'm just so full of life and ready to explore it
And it all feels like
I'm ready explode

I know that ever since that I was born
I was ready just to party on, yeah

Live fast, die young
All we are looking for is hope and glory
'Cause I was born to run
There's not a boring page in my life story

(Go, go)
We're not gonna live forever
(Go, go)
Tonight is the night
(Go, go)
Whatever happens, baby
(Go, go)
We're never gonna regret

I'm a little schoolgirl in my daydreams
Lighting up the candles one by one
Freaky giant old men coming closer
Blowing out my candles
Wake up now

(Go, go)
Live fast
(Go, go)
Die young

We're gonna live like there is no tomorrow
We're gonna live like there is no tomorrow

Live fast and die young
All we are looking for is hope and glory
'Cause I was born to run
There's not a boring page in my life story

Live fast baby, die young
There's not a minute that I'll waste on sorrows
'Cause I was born to run
I'm gonna live like there is no tomorrow

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Dù cho điều gì xảy ra đi nữa trong câu lạc bộ này, anh yêu, hãy ở lại đây
Em không muốn ra đi mang theo vòng luẩn quẩn của quá khứ
Em chỉ không mún phải chờ đợi đến khi rằng có gì đó đã xảy ra
Em đã đi tìm kiếm nó, anh yêu...
Tin em đi, Yeah.

Sống vội, chết nhanh..
Tất cả chúng ta đang tìm kiếm niềm hy vọng và sự vinh quang
Vì em sinh ra là để chạy đua
Đó không phải là một trang buồn chán trong câu chuyện cuộc sống của em

Dù cho điều gì xảy ra đi nữa trong cuộc sống của em, anh yêu, sự nổi tiếng của em
Đó không phải là một giây mà em sẽ nuối tiếc
Em chỉ cần vậy là quá nhiều về cuộc sống và sẵn sàng để khám phá nó
Và tất cả cảm giác thích thú nó
Em sẵn sàng bùng nổ

Em biết rằng kể từ khi em được sinh ra
Em đã sẵn sàng chỉ để nhập tiệc, yeah

Sống vội, chết nhanh..
Tất cả chúng ta đang tìm kiếm niềm hy vọng và sự vinh quang
Vì em sinh ra là để tranh đua
Đó không phải là một trang buồn chán trong câu chuyện cuộc sống của em

( Đi, hãy tiếp tục đi )
Chúng ta không phải sống mãi mãi được
( Đi, hãy tiếp tục đi )
Tối nay là đêm tăm tối
( Đi, hãy tiếp tục đi )
Cho dù có gì xảy ra đi nữa, anh yêu
( Đi, hãy tiếp tục đi )
Chúng ta không bao giờ ra đi trong sự nuối tiếc

Em là một nữ sinh nhỏ bé trong những giấc mơ ban ngày của em
Thắp sáng lên những cây nến lần lượt từng cái một
Ông già Freaky khổng lồ đang đến gần
Thổi tắt những cây nến của em
Đánh thức ngay lập tức..

(Đi, hãy tiếp tục đi )
Sống vội..
(Đi, hãy tiếp tục đi )
chết nhanh..

Chúng ta đã sống mà như không có ngày mai
Chúng ta đã sống mà như không có ngày mai

Sống vội, chết nhanh..
Tất cả chúng ta đang tìm kiếm niềm hy vọng và sự vinh quang
Vì em sinh ra là để chạy đua
Đó không phải là một trang buồn chán trong câu chuyện cuộc sống của em

Sống vội..anh yêu, chết nhanh..
Đó không phải là một phút mà em sẽ lãng phí về những nỗi đau
Vì em sinh ra là để chạy đua
Em đã sống mà như không có ngày mai



1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
uneydr 25-07-2009
Bạn dịch hay lắm rồi, nhưngý mình và bạn ko giống nhau ở 1 số chỗ nên mình đăng bản mới, mọi người nhận định xem mình có số chỗ khác như thế có đúng ko?

Xem hết các bình luận

Hello
733,770 lượt xem