đăng theo yêu cầu của bạn Jos

LỜI BÀI HÁT

[Alicia Keys]
If you ask me I’m ready…

[Drake]
Ugh, Tez keeps telling me he just turned 30
having dreams of being single forever he’s getting worried
and I’m scared too because I’m in the same boat
good women are rare too, none of them have come close
me I have’nt changed much, you know how I play
better safe than sorry
instead of searching for substance at every single party
baby being part of this life
I feel like I’m bound to end up with somebody
that’s been with everybody
I need you to rescue me from my destiny
I’m trying to live right and give you whatever’s left of me
cause you know life is what we make it and a
chance is like a picture, it’d be nice if you just take it.
Or let me take it for ya
I’m just down to ride
or we can roll around the city until we finally decide
I got more than a thing for you, tattoo and ink for you
right over my heart girl I do the unthinkable

[Alicia Keys]

Moment of honesty
Someone’s gotta take the lead tonight
Whose it gonna be?
I’m gonna sit right here
And tell you all that comes to me
If you have something to say
You should say it right now
(Drake: You should say it right now)

You ready?

[Bridge]
You give me a feeling that I never felt before
And I deserve it, I think I deserve it
(Drake: I deserve it, I think it deserve it..Let it go)
It’s becoming something that’s impossible to ignore
And I can’t take it
(Drake: I can’t take it)

[Chorus]
I was wondering maybe
Could I make you my baby
If we do the unthinkable would it make us look crazy
If you ask me I’m ready
(Echo: I’m ready, I’m ready)
If you ask me I’m ready
(Echo: I’m ready, I’m ready)

[Verse 2: Alicia Keys]
I know you once said to me
“This is exactly how it should feel when it’s meant to be”
Time is only wasting so why wait for eventually?
If we gon’ do something ’bout it
We should do it right now
(Drake: We should do it right now)

Bay, uh

[Bridge]

[Chorus]

[Hook]
Why give up before we try
Feel the lows before the highs
Clip our wings before we fly away
I can’t say I came prepared
I’m suspended in the air
Won’t you come be in the sky with me

[Chorus]
[End]

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

[Alicia Keys]
Nếu anh hỏi em thì... em sẵn sàng rồi đấy

[Drake]
Ugh, Tez cứ nói với tôi rằng hắn mới 30 tuổi,
Và hắn mơ được ở vậy suốt đời
Hắn bắt đầu lo lắng
Và tôi cũng lo sợ, vì tôi cũng đồng cảnh ngộ với gã
Những người phụ nữ tốt chẳng còn nhiều,
Mà cũng không một ai trong số họ chịu đến với tôi
Tôi không thay đổi nhiều lắm,
Em biết mà, tôi không muốn phải mạo hiểm đâu
Thay vì tìm kiếm chút gì đó ở mỗi bữa tiệc
Em ơi, hãy trở thành một phần của cuôc sống này
Tôi cảm thấy như mình chắc chắn sẽ kết thúc với một ai đó
Người đã sẵn sàng chung chạ với tất cả
Tôi cần em giải thoát tôi khỏi số phận này
Tôi gắng sống một cách đúng đắn, và trao em tất cả những gì còn lại trong tôi
Bởi em biết chúng ta là người quyết định cuộc sống,
Và một cơ hội cũng giống như một bức ảnh,
Sẽ thật tuyệt vời nếu em nắm lấy nó
Hay để tôi nắm bắt nó cho em
Tôi sẽ đi
Hoặc mình có thể lượn vài vòng quanh thành phố tới khi mình quyết định được
Tôi còn có nhiều hơn một thứ để dành cho em, hình xăm và mực cho em
Ngay trong tim này, em yêu à, tôi sẽ làm những điều em không tưởng tượng được

[Alicia Keys]

Giây phút của sự chân thành
Ai sẽ dẫn đường đêm nay?
Nó sẽ là của ai?
Em sẽ ngồi ngay đây
Và nói với anh tất cả những gì đã xảy đến với em
Nếu anh có điều gì để nói,
Tốt hơn hết anh hãy nói ra đi
(Drake: Em hãy nói ra đi)

Anh sẵn sàng chưa?

[Bridge]
Anh cho em một cảm xúc trước đó em chưa bao giờ biết tới
Và em xứng đáng với điều đó, em nghĩ em xứng đáng với điều đó
(Drake: Tôi xứng đáng với điều đó, tôi nghĩ tôi xứng đáng với điều đó... Để nó trôi đi)
Điều gì đó đã xảy ra, và em không thể lờ đi được
Em không thể chịu đựng được
(Drake: Tôi không thể chịu đựng được nữa)

[Chorus]
Em đã từng tự hỏi
Liệu em có thể biến anht hành của riêng
Nếu mình làm những điều chẳng ai tưởng tượng nổi, liệu chúng có làm đôi ta biến thành những kẻ dị thường?
Nếu anh hỏi em, em sẵn sàng rồi đó
(Em sẵn sàng, sẵn sàng)
Nếu anh hỏi em, em sẵn sàng rồi đó
(Em sẵn sàng, sẵn sàng rồi)

[Verse 2: Alicia Keys]
Em biết anh đã từng nói với em
"Đây chính là cảm giác khi mọi chuyện diễn ra như định mệnh"
Thời gian đang bị phung phí, vậy tại sao cứ phải đợi chờ?
Nếu chúng ta định làm gì đó,
Mình nên làm ngay bây giờ đi
(Drake: Mình nên làm ngay thôi)

[Bridge]

[Chorus]

[Hook]
Tại sao lại từ bỏ trước khi thử một lần
Cảm nhận được những bậc thấp trước khi thăng tiến
Khép lại đôi cánh trước khi được vút bay
Em không thể nói rằng em luôn sẵn sàng
Em đang lơ lửng trong không trung
Sao anh không bay lên bầu trời cùng em?

[Chorus]
[End]


1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
ki.chan08 17-06-2011
lyric thiếu rồi này =.= phần Bridge và Chorus của Verse 2 ko giống với Verse 1 đâu, phải là
Bridge:

You give me a feeling that I never felt before
And I deserve it, I know I deserve it
(Drake: I deserve it, I know I deserve it. Let it go)
Its becoming something that's impossible to ignore
It's what we make it
(Drake: It's what we make it)

Chorus-Alicia & Drake:

I was wondering maybe
Could I make you my baby
If we do the unthinkable would it make us look crazy
Or would it be so beautiful either way I'm sayin'
If you ask me I'm ready
(Echo: I'm ready I'm ready)
If you ask me I'm ready
(Echo: I'm ready)

Yeah, sing...

Update lại đi :)
...
sweet_dream2 24-06-2010
bổ sung lyric đầy đủ, cho ra lại yêu cầu
@kem: cái mp3 ngộ nha, die nhăn răng rồi :-w
...
24-06-2010 kemmut95 ấy ấy ko phải lỗi của kem cái mp3 đó là Jos đưa, mà kem cũng quên chưa coi thử :">
...
Lucifer 24-06-2010
Bài này thiếu hẳn phần rap luôn rồi :|
...
24-06-2010 JOS_TVT Em nghe cũng thấy vậy nhưng tìm mấy trang không có đoạn rap ấy! hic!

Xem hết các bình luận