LỜI BÀI HÁT
くだらないことで 盛り上がり
気がつけば朝まで 笑いあった
大人になったはずなのに
何も変わってないね
You are my best friend
照れくさいから
「ありがとう」なんか言えない
特別な場所じゃないけど
ずっとここにいたいんだ
僕らを育った街並みは
あのころとは違う姿になったね
めぐり来る季節超えても
君は変わらないで
You are my best friend
ささいなことで
たまにはケンカもするさ
ぶつけ合った気持ちの数だけ分かり合える
この先も
声に出すことはないと 思うけど
本当は 君といる時が一番 心が あったかいよ
You are my best friend
照れくさいから
「ありがとう」なんか言えない
特別な場所じゃないけど
ここにいたいんだ
You are my best friend
どんなときだって
僕たちは一人じゃないさ
何気ないやさしさをくれる
君だけに
ありがとう
--------------------------------
[Romaji] :
Kudaranai koto de moriagari
Ki ga tsukeba asa made warai atta
Otona ni natta hazu na no ni
Nani mo kawattenai ne
You are my best friend
Terekusai kara
“Arigatou” nanka ienai
Tokubetsu na bashou ja nai kedo
Zutto koko ni itainda
Bokura wo sodatta machinami wa
Ano koro to wa chigau sugata ni natta ne
Meguri kuru kisetsu koete mo
Kimi wa kawaranaide
You are my best friend
Sasai na koto de
Tama ni wa kenka mo suru sa
Butsuke atta kimochi no kazu dake wakari aeru
Kono saki mo
Koe ni dasu koto wa nai to omou kedo
Hontou wa kimi to iru toki ga ichiban kokoro ga attakai yo
You are my best friend
Terekusai kara
“Arigatou” nanka ienai
Tokubetsu na bashou ja nai kedo
Koko ni itainda
You are my best friend
Donna toki datte
Bokutachi wa hitori ja nai sa
Nanigenai yasashiisa wo kurueru
Kimi dake ni
Arigatou
-------------------------------
[English] :
We'd get excited over stupid stuff
And before I knew it, we'd laughed til morning
We're supposedly adults now, but nothing's changed
You are my best friend
It's embarrassing, so I can never say thank you
This isn't anyplace special
But I want to stay here forever
The streets where we grew up
Have changed since those days
But as the seasons pass, please don't ever change
You are my best friend
Sometimes we fight over little things
But the more we engage each other
The more we understand each other
I'm sure I'll never say it out loud
But the truth is, when I'm with you
Is when my heart is warmest
You are my best friend
It's embarrassing, so I can never say thank you
This isn't anyplace special
But I want to stay here forever
You are my best friend
We are never alone
You're the only one who shows me such casual kindness
Thank you
LỜI DỊCH
Và trước khi nhận ra điều đó, chúng ta cùng cười đến tận sáng
Đáng lẽ ra mình phải người lớn hơn, nhưng chẳng có gì thay đổi cả
Cậu là người bạn tốt nhất của tớ
Ngại thật đấy, nên tớ không bao giờ có thể nói cảm ơn cậu
Chốn này chẳng phải nơi nào đặc biệt
Nhưng tớ muốn ở đây mãi mãi
Con đường nơi chúng ta cùng lớn lên
Đã không còn như xưa nữa
Nhưng từng mùa trôi qua, xin đừng thay đổi
Cậu là bạn thân nhất của tớ
Đôi khi mình cãi vã vì những chuyện nhỏ nhặt
Nhưng càng gắn bó với nhau,
Ta lại càng hiểu nhau hơn
Chắc chắn tớ sẽ không bao giờ nói ra đâu
Nhưng sự thật là, khi ở bên cậu
Chính là lúc trái tim tớ ấm áp nhất
Cậu là người bạn tốt nhất của tớ
Ngại thật đấy, nên tớ không bao giờ có thể nói cảm ơn cậu
Chốn này chẳng phải nơi nào đặc biệt
Nhưng tớ muốn ở đây mãi mãi
Cậu là người bạn thân thiết nhất của tớ
Chúng ta sẽ không bao giờ đơn độc
Cậu là người duy nhất đối xử với tớ chân thành đến thế
Cảm ơn cậu nhé