This Will Be The Year - Susan Boyle
LỜI BÀI HÁT
Toasting me, hold up my glass, to all mistakes I've made.
Good intentions washed away, as soon as spring time came.
I danced in summer, fell in autumn, another candle glow
Now winter's come and around again, I'm back where I begun.
And even though you've heard it all, I know you don't believe.
Let me keep the last thing left for me.
This will be the year, the year
The year I learned to take some time to stop and breathe again
To keep a promise to myself, to finish what I begin.
Bad habits stop, no more regrets, a step out of the rain.
Open arms and an open heart to all that lies ahead.
And even though you've heard it all, and I know you don't believe,
Let me keep the last thing left for me.
This will be the year, the year.
My fate carries me, I'll keep holding on, and I face my fear, what I've been doing wrong.
And though you told me, but just for me, can't you pretend,
That you'll never ever hear me say these words again?
I know this time I won't be late, this time I will arrive.
Save my tears, save my doubts, this time I will try.
I know I can be better, I promise I'll be strong.
I'll make a sence that I have been seeing all alone.
I know you've heard it all before and I know you don't believe,
But let me keep the last thing left for me.
This will be the year, the year.
LỜI DỊCH
Xuân vừa tới, những ước muốn tốt đẹp bỗng vụt trôi.
Hạ hăng say khiêu vũ, Thu mệt nhoài té ngã, một ngọn nến nữa cháy sáng
Đâu đây Đông lại đến rồi! tôi trở về từ chỗ bắt đầu.
Và mặc dù các bạn đã nghe thấy hết, nhưng tôi biết các bạn đâu có tin
Cho tôi giữ điều cuối cùng lại cho riêng mình nhé!
Điều này chính là năm tháng, năm tháng đấy.
Qua năm tháng, tôi học được rằng đôi khi nên ngừng lại để hít thở
Để giữ trọn lời hứa với bản thân, để hoàn thành những gì mình đã vạch ra
Bỏ những thói quen xấu, thôi tiếc nuối, bước ra khỏi màn mưa giăng
Mở rộng vòng tay, cùng một trái tim sẵn sàng đón chờ mọi điều phía trước
Và mặc dù các bạn đã nghe thấy hết, nhưng tôi biết các bạn đâu có tin
Cho tôi giữ điều cuối cùng lại cho riêng mình nhé!
Điều này chính là năm tháng, năm tháng đấy.
Định mệnh mang tôi đi, tôi sẽ cố bám trụ và đối mặt với nỗi sợ của bản thân, với những sai lầm đang gây ra
Và dù các bạn bảo ban tôi, nhưng công bằng mà nói,
các bạn có thể vờ rằng suốt đời này sẽ không bao giờ nghe tôi nói những lời này lần nữa không?
Tôi biết lúc này còn chưa trễ, lần này tôi sẽ đến đích
Gom nước mắt, gom hoài nghi lại, lần này tôi sẽ thử cố gắng
Tôi biết tôi có thể khá hơn mà, tôi hứa sẽ mạnh mẽ lên
Và mặc dù các bạn đã nghe thấy hết, nhưng tôi biết các bạn đâu có tin
Cho tôi giữ điều cuối cùng lại cho riêng mình nhé!
Điều này chính là năm tháng, năm tháng đấy.