不想长大 / Bu Xiang Zhang Da / Không Muốn Trưởng Thành - S.H.E
LỜI BÀI HÁT
为什么就是找不到不谢的玫瑰花
为什么遇见的王子都不够王子啊
我并不期盼他会有玻璃鞋和白马
我惊讶的是情话竟然会变成谎话
为什么幸福的青鸟要飞的那么高
为什么苹果和拥抱都可能是毒药
我从没想过有了他还孤单的可怕
我突然想起从前陪我那个洋娃娃
我不想我不想不想长大
长大后世界就没有花
我不想我不想不想长大
我宁愿永远都笨又傻
我不想我不想不想长大
长大后我就会失去他
我深爱的他深爱我的他
已经变得不像他
我不想我不想不想长大
长大后世界就没有童话
我不想我不想不想长大
我宁愿永远都笨又傻
我不想我不想不想长大
长大后我就会失去他
我深爱的他深爱我的他
怎么会爱上别个她
wei shen me jiu shi zhao bu dao bu xie de mei gui hua
Why is it that one can't find a rose that doesn't thank
wei shen me yu jian de wang zi dou bu gou wang zi a
Why is it that all the Princes are not charming enough
wo bing bu qi pan ta hui you bo li xie he bai ma
I don't need him to have a glass shoe and a white horse
wo jing ya de shi qing hua jing ran hui bian cheng huang hua
But I'm surprised that his mushy words become lies
wei shen me xing fu de qing niao yao fei de na me gao
Why is it that the bird that represents happiness is so high above
wei shen me ping guo he yong bao dou ke neng shi du yao
Why is it that both an apple and a hug might be poisonous
wo cong lai mei xiang guo you le ta hai gu dan de ke pa
I never thought that with him I'll still be innocently scared
wo tu ran xiang qi cong qian pei wo na ge yang wa wa
I suddenly remember the doll from yesteryears
wo bu xiang wo bu xiang bu xiang zhang da
I don't want I don't want don't want to grow up
zhang da hou shi jie jiu mei tong hua
Because there won't be any fairy tales anymore
wo bu xiang wo bu xiang bu xiang zhang da
I don't want I don't want don't want to grow up
wo ning yuan yong yuan dou ben yu sha
I'd rather be stupid and silly forever
wo bu xiang wo bu xiang bu xiang zhang da
I don't want I don't want don't want to grow up
zhang da hou wo jiu hui shi qu ta
I will lose him after growing up
wo shen ai de ta/sheng ai wo de ta
I love him so much/The person that loved me so much
yi jing bian de bu xiang ta
Is no longer the person he used to be
wo bu xiang wo bu xiang bu xiang zhang da
I don't want I don't want don't want to grow up
zhang da hou shi jie jiu mei tong hua
Because there won't be any fairy tales anymore
wo bu xiang wo bu xiang bu xiang zhang da
I don't want I don't want don't want to grow up
wo ning yuan yong yuan dou ben you sha
I'd rather be stupid and silly forever
wo bu xiang wo bu xiang bu xiang zhang da
I don't want I don't want don't want to grow up
zhang da hou wo jiu hui shi qu ta
I will lose him after growing up
wo shen ai de ta/shen ai wo de ta
I love him so much/The person that loved me so much
zen me hui ai shang bie de ta
Why has he fallen for someone else
wei shen me shui jin qiu li mian kan bu chu ta zai bian
Why is it that the crystal ball can't detect his changes
wei shen me jie ju mei huan xiao er shi lei liu man mian
Why is it that the ending does not have any smile, but becomes a teary scene
wo yuan yi zai ta hui lai qian ji xu an jing chen shui
I am willing to continue to be in a peaceful deep sleep before he returns
dan ta yi qu dao bie zuo cheng bao wen ling yi shuang zui
But he has gone somewhere else to kiss someone else's lips
wei shen me dui liu xing xu yuan que cong lai mei shi xian
Why is it that all the wishes made in front of the shooting star doesn't get fulfilled
wei shen me ying yong de qi shi hui bi long hai wei xian
Why is it that the brave knight is more dangerous than a dragon
wo dang ran zhi dao zhe shi jie bu hui wan mei wu xia
I know that this world cannot be flawless
wo zhi qiu ai qing neng gou bu yao na me yang fu zha
But I just wish that love won't be that complicated
rang wo men hui qu cong qian hao bu hao
Can we go back to the past
tian zhen yu chun kuai le mei hao
The innocent, silly and happy times
LỜI DỊCH
Tại sao tôi không tìm thấy loài hoa hồng không tàn
Tạ sao những anh chàng tôi gặp đều không giống hoàng tử
Tôi không mong anh ta có giày thủy tinh và ngựa trắng
Điều mà tôi ngạc nhiên là những lời tình yêu đều biến thành lời nói dối
selina:
Tại sao những sự kì diệu của niềm hạnh phúc đều bay xa như vậy
Tại so táo và những cái ôm đều có thể là thuốc độc
Từ trước tới giờ tôi chưa từng nghĩ có anh ấy rồi còn đáng sợ hơn cả sự cô đơn
Đột nhiên tôi nhớ đến những con búp bê tôi đã chơi trước đây
SHE:
Tôi không muốn, không muốn, không muốn trưởng thành
hebe:
Thế giới sau khi đã trưởng thành chẳng còn những chuyện thần tiên
SHE:
Tôi không muốn, không muốn, không muốn trưởng thành
selina:
Tôi muốn mãi mãi ngốc nghếch thế này
Tôi muốn mãi mãi khờ dại, mãi mãi
SHE:
Tôi không muốn, không muốn, không muốn trưởng thành
Ella:
Sau khi trưởng thành tôi sẽ mất đi anh ấy
SHE:
Người tôi yêu sâu đậm, người yêu tôi sâu đậm đã trở nên không giống anh ấy nữa
Người tôi yêu sâu đậm, người yêu tôi sâu đậm tại sao lại yêu người khác
hebe:
Tại sao trong quả cầu thủy tinh tôi nhìn không ra được sự thay đổi của anh ấy
Tại sao kết quả không phải là nụ cười mà là nước mắt tràn khắp gương mặt
Tôi nguyện trước khi anh ấy trở về tiếp tục yên lặng trong giấc ngủ
Nhưng anh ta đã đi đến lâu đài khác, hôn đôi môi khác rồi
selina:
Tại sao những điều ước nguyện dưới sao đều không thực hiện được
hebe:
Tại sao kị sỹ anh hùng còn nguy hiểm hơn cả rồng
ella:
Đương nhiên tôi vẫn biết thế giiới sẽ không phải là hoàn mĩ, không có sự giả dối
SHE:
Tôi chỉ cầu mong tình yêu sẽ không còn đau khổ như vậy
selina:
Hãy để cho chúng tôi trở về quá khứ có được không?
hebe:
Ngây thơ, khờ dại, vui vẻ và hạnh phúc
hồi lớp 8 t nghe lần đầu tiên cũg kêu thế này :)) nhạc Việt có Em không tin anh của Từ Minh Hy, Hươg tình yêu của Khag Luân đạo bài này này ...
thật sai lầm khi nãy t nghe 2 cái bài ấy xem có phải hồi bé bé nghe 2 bài này mới thấy bài này của s.h.e quen k 8->
h hối hận quá 8-} 2 bài đ kinh khủg lắm 8-}
chẹp. tiếc quá. bài này là bài hát đầu tiên mình dịch bên 360 cũ 8-> ì à ì ạch dịch mà lúc đ thấy sug sướg lắm :)) vì lúc đ chưa vào ld...haizz cứ nghĩ đ là bản dịch đtiên của bài này :)) r là proud lúc đ :)) nhớ lại chỉ thấy b` cười :))