116392

Cảm nhận

bowuuuu 26-05-2010
Thank You
@lu... thế mà tưởng hôm qua lu vất link fileden đi => hôm nay quăng link zing vào :D :D :D
Lucifer 26-05-2010
Thank You
Được, tôn trọng ý kiến của ấy :"> Chỗ đấy để nguyên cũng được :">
"Million miles away from all I know": Xa nơi em quen thuộc cả triệu dặm.
bowuuuu 26-05-2010
Thank You
@lu: cái phần
"when I had none at all"
mình hiểu nôm na là không có chút sức mạnh nào cả => yếu đuối nhất là ổn rồi còn gì. .... ?
"Million miles away from all I know oh" cái này thì lu thử recommend xem nào cũng chẳng hiểu là nó mu
bowuuuu 26-05-2010
Thank You
thôi đợi tí nhá, đi ăn cắp cái link ở zing...>.<
bowuuuu 26-05-2010
Thank You
hôm qua chính lu bảo direct là link zing còn gì ????
Lucifer 26-05-2010
Thank You
Bạn nhìn thấy ô Link mp3 ko? Hôm qua bạn chả chèn link fileden rất ngon là gì đấy :-? Sao hôm nay tự nhiên nhét link zing vào, nên mình thấy lạ :-?
Lucifer 26-05-2010
Thank You
Hôm qua direct link của bạn ngon lắm mà, sao hôm nay quăng cả zing vào trong ô direct thế?
bowuuuu 26-05-2010
Thank You
bài này cho ai đang yêu ;;) ;;)... ai biết bài nào dành cho người thất tình thì bảo em nhá, em dịch rồi cho cặp với bài này... yêu => thất tình => tự tử ;;) ;;) ;;) ;;)... tiền là no.1
phamngan_e. 26-05-2010
Shake It Up!
minh` tin cac' oppa phân tư công minh, iu thì iu, công việc la` công việc, ko vi` vợ ỏ bạn gái của mình mà quên ELF đâu, vì ELF + Suju = LOVE

bowuuuu 26-05-2010
Reset
@davion mìn là female mà sao cứ ông thế nhỉ... sao đi diễn đàn nào cũng dính cái nhầm lẫn về giới tính là sao vây trời ơi...
phamngan_e. 26-05-2010
Shake It Up!
minh` tin cac' oppa phân tư công minh, iu thì iu, công việc la` công việc, ko vi` vợ ỏ bạn gái của mình mà quên ELF đâu, vì ELF + Suju = LOVE
hoanghoaph. 26-05-2010
Until You
ngày anh đến...
thật nhẹ nhàng như làm gió thoảng qua
và cũng thật nhẹ nhàng, em cảm nhận đựoc sự hiện diện của anh trong cuộc sống của mình.

Nghe bài này hay quá. Anh Shayne thật tuyệt vời..
cả nhà nghe và c
showylove 26-05-2010
Dear Jane!
thì tại... mình ko giỏi tiếng Anh lắm, không dám dịch, sợ sai...
Lucifer 26-05-2010
Your Love

Đầu tiên, tớ phải khâm phục bạn vì nhìn thấy cái đống đỏ choét kia mà ko nản =.=" Cố lên bạn nhé. Dưới này chỉ là gợi ý thôi, bạn đừng copy nguyên si, nghe buồn cười lắm :">
_Might breeze through The Ave, might stop at the gym: <
Lucifer 26-05-2010
Mother's Day Song
Trời ơi, cái bài này admin của chúng ta chịu ko nổi cũng phải thay =)) Giờ bài này phải đem vào danh sách bị cấm thôi =)) Để từ từ em thay lun... Đêm dài lắm mộng =))
Alamanda B. 26-05-2010
Take A Bow
Take a bow:
Meaning #1: acknowledge praise or accept credit
Meaning #2: acknowledge applause by inclining the head, as of an artist after a performance
~> tiếp nhận lời khen á em :D
Alamanda B. 26-05-2010
Warning Sign
@duyheu: Bản dịch của bạn Ala có chỉnh sửa, bạn vào xem lại cả cách trình bày bản dịch nữa
Alamanda B. 26-05-2010
Your Love
Tracy McGrady là tên riêng, bài này Lu đánh dấu thì để Lu duyệt :))
davionskni. 26-05-2010
Reset
haha hôm qua không lên mạng tưởng không ai dịch ^^ hóa ra cũng dịch :( ba bowuuu hay thiệt :( dám không koi tui ra gì :(
mà cái khúc đó không biết là gì :( nghĩ hoài hem ra =)) ông dịch rùi thì tui đỡ tốn công =))