LỜI BÀI HÁT

Gimme! Gimme! Gimme!

Half past twelve
And I'm watching the late show in my flat all alone
How I hate to spend the evening on my own
Autumn winds
Blowing outside the window as I look around the room
And it makes me so depressed to see the gloom
There's not a soul out there
No one to hear my prayer

Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Won't somebody help me chase the shadows away
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day

Movie stars
Find the end of the rainbow, with a fortune to win
It's so different from the world I'm living in
Tired of T.V.
I open the window and I gaze into the night
But there's nothing there to see, no one in sight
There's not a soul out there
No one to hear my prayer

Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Won't somebody help me chase the shadows away
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight…
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight…

There's not a soul out there
No one to hear my prayer

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Cho em! Cho em! Cho em!

12h30
Và em vẫn đang một mình xem những chương trình trên TV trong căn phòng của em
Em ghét việc mỗi buổi tối chỉ có một mình
Gió mùa thu
Đang thổi hiu hiu bên ngoài cánh cửa sổ kia khi mà em vẫn nhìn xung quanh căn phòng này
Và điều đó làm em cảm thấy rất tệ khi mà trước mặt chỉ thấy một mầu u tối
Không có một tầm hồn đồng cảm nào ở ngoài kia cả
Và chẳng có ai nghe những lời cầu nguyện của em

Cho em! Cho em! Cho em! một người đàn ông sau lúc nửa đêm
Sao chẳng có ai giúp em xua tan bóng tối
Cho em! Cho em! Cho em! một người đàn ông trước nửa đêm
Để cùng em vượt qua đêm u tối đến với ngày mai tươi sáng

Những ngôi sao trong phim
Luôn có một kết thúc thật đẹp, với những vận may để chiến thắng
Điều đó thật khác với thế giới mà em đang sống trong sự chán nản
Em mở cửa sổ và nhìn vào đêm đen tối
Nhưng chẳng có gì ở đó cả, chẳng có ai ở trước mắt
Không có một tầm hồn đồng cảm nào ở ngoài kia cả
Và chẳng có ai nghe những lời cầu nguyện của em

lặp lại:
...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
leanh04 04-07-2011
Nhạc thập niên 80 mà nhộn quá
...
::chelsea:: 08-12-2009
mình thích bản cover này hơn bản chính của abba , tại vì nhạc nhanh nghe vui hơn
...
thangkho_no1 07-12-2009
Làm gì mà nóng thế ai chẳng có lúc nhầm sửa liền.
...
uneydr 06-12-2009
thằng khờ no1 mà sai cả chữ after thì thật ko hiểu nổi =.="
...
PhamThanhLiem 06-12-2009
bản dịch bị sai : after midnight là sau nửa đêm chứ không phải là trước nửa đêm
...
::chelsea:: 19-10-2009
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight i miss you very much, come back to me and forgive .....
...
trinhhht 26-06-2009
cái link đầu tiên ấy! nghe kiểu gì áy!
...
trinhhht 26-06-2009
A* teens hát nghe giật cục kiểu gì ấy! nghe như chập mạch! ABBA hát nghe hay hơn gấp 10 lần!
...
zorrohk1 10-05-2009
bai` nay` la` cua? ABBA nhung A*Teen hat cover lai y' ma` to' nghe nhu nhau ca? :( cho' chang la` cai' giong khac nhau ti' chu nhac nheo~ va` cach' hat thi` y chang nhau
...
07-03-2009
hay wá là hay
...
07-03-2009
lạ wá nhỉ tôi thấy bài là là của ABBA mà sao lại ghi A*teens. nhưng rất hay
...
weareABBA 17-02-2009
bai hay tuyet, nhung neu la ABBA hat thi se hay hon bai nay la cua ABBA ma

Xem hết các bình luận

Hello
733,845 lượt xem