LỜI BÀI HÁT

tyty ...

Everynight I go
Everynight I go
Sneaking out the door
I lie a little more
Baby I’m helpless

Theres something ‘bout the night
And the way it hides all the things I like
Little black butterflies
Deep inside me

What would my mama do
If she knew ‘bout me and you?
What would my daddy say
If he saw me hurt this way?

Why should I feel ashamed?
Feeling guilty at the mention of your name
Here we are again
It’s nearly perfect

What would my mama do…

All the things a girl should know
Are the things she can’t control
All the things a girl should know
Are the things she can’t control

What would my mama do…..

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

tyty...
Đêm nào em cũng đi
Đêm nào em cũng đi
Rón rén ra khỏi nhà
Em lại nói dối thêm chút nữa
Anh ơi, em thật hết thuốc chữa

Có một điều gì đó trong đêm
Và cái cách nó che dấu mọi thứ em thích
Những con bướm đen nhỏ xinh
Sâu trong lòng em

Mẹ em sẽ làm gì đây
Nếu bà biết về em và anh ?
Bố em sẽ làm gì đây
Nếu ông thấy em bị tổn thương thế này ?

Tại sao em lại cảm thấy xấu hổ ?
Thấy tội lỗi khi nhắc đến tên anh
Chúng ta đây
Gần như là hoàn hảo

Mẹ em sẽ làm gì đây...

Tất cả những gì một cô gái nên biết
Là những thứ mà cô ấy không thể điều khiển nổi
Tất cả những gì một cô gái nên biết
Là những thứ mà cô ấy không thể điều khiển nổi

Mẹ em sẽ làm gì đây...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
dudu:* 23-05-2012
yêu yêu :X :X quá hay quá xinh quá hot :X nói chung là tuyệt vời :))
...
FtHusky 19-09-2010
Bài này nghĩa là một cô gái đang tự hỏi mẹ cô ấy sẽ làm gì khi biết con mình làm chuyện đó hả?
...
anhthupro1994 16-03-2010
bai nay cung duoc ay nhi !!!! to hoc cung binh thuong tieng anh hok biet co dich duoc bai nao hem
...
yeutatca 11-10-2009
** Type tiếng Việt có dấu nhé bạn !
...
Masquerade 16-08-2009
Thôi chắc đi sửa bài kia thành bài khác đây :((
...
Masquerade 16-08-2009
Ôi thôi chết, mình đăng trùng bài này rồi :((
...
tyty 05-07-2009
Uhm.thankz đã góp í,thực ra thì lúc dịch cũng hơi bí từ chút :)
...
Koroto 04-07-2009
helpless đùa tý nha sao ko dịch là hết thuốc chữa đi bạn nghe có vẻ hợp hơn đó
...
tyty 04-07-2009
Sao bài này mãi chưa được duyệt thế ạ ?Có lỗi gì thì BTV cứ ghi để em còn biết đường mà sửa chứ...T.T...gần tháng rồi còn gì T.T

Xem hết các bình luận

Hello
733,769 lượt xem