LỜI BÀI HÁT

The candles
have been blown out by the wind
don't be scared, my love,
I'm right by your side
I still remember the times I
walked alone... dead
until you woke me up and made me come alive

With her love she feeds the fire in my heart
And in her eyes, oh the birth of stars

The sun won't shine on me without your love
...don't you know
The cold wind kills the flame in my heart
...by its blow

She gave me everything I had craved
through the years of pain
the years of pain

With her love she feeds the fire in my heart
Oh she's my only light
In the dark

The sun won't shine on me without your love
...don't you know
The cold wind kills the flame in my heart
...by its blow

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Những ngọn nến đã bị thổi tắt bởi cơn gió
Đừng sợ hãi, hỡi tình yêu của ta, ta đang ở bên em
Ta vẫn còn nhớ những phút giây ta bước đi cô độc
… như một kẻ chết rồi
cho đến khi em đánh thức ta và khiến ta hồi sinh.

Bằng tình yêu nàng đã khơi ngọn lửa trong trái tim ta
Và trong đôi mắt nàng, ôi những ngôi sao được sinh ra.

Vầng dương sẽ chẳng soi sáng ta nếu thiếu vắng tình yêu em
…em có biết chăng.
Cơn gió lạnh khiến ngọn lửa trong tim ta tắt ngấm
…bằng chính luồng hơi của nó.

Nàng đã trao ta những điều ta hằng khát khao
trong suốt những năm tháng đớn đau
những năm tháng khổ đau.

Bằng tình yêu nàng đã khơi ngọn lửa trong trái tim ta
Ôi nàng lành ánh sáng duy nhất của đời ta
Trong bóng đêm u tịch.



Vầng dương sẽ chẳng soi sáng ta nếu thiếu vắng tình yêu em
…em có biết chăng.
Cơn gió lạnh khiến ngọn lửa trong tim ta tắt ngấm
…bằng chính luồng hơi của nó.

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

M.I.A
5,994 lượt xem
Alias
4,961 lượt xem
Dolls
4,853 lượt xem