오월의 눈사람/ Snowman In May (Baby-Faced Beauty OST) - Jang Nara / 장나라

0    | 25-06-2011 | 2908

LỜI BÀI HÁT

tyty ...

=====KOREAN=====


밖엔지금바람이불어
그오래전에바람처럼바람이불어
넌먼곳을보고
내가널바라보던
그날처럼바람이불어


술잔을든너의모습과
같이있어도홀로이던나
내가사랑을하면모두이뤄진다는
얘긴동화속이야기기에


너무사랑했었어
너는몰랐겠지만
너를바라보던내눈에선알수없었니
너무사랑했기에
홀로너무많이사랑했기에
나는혼자널그리워서


술잔을든너의모습과
같이있어도홀로이던나
내가사랑을하면모두이뤄진다는
얘긴동화속이야기기에


너무사랑했었어
너는몰랐겠지만
너를바라보던내눈에선알수없었니
너무사랑했기에
홀로너무많이사랑했기에
나는혼자널그리워서


같은바람이불어
헤어지던날처럼
너를그리워한내마음을정말몰랐니
바람이불어와너와사랑하던그날처럼
밖엔바람이불어


=====ROMANIZATION=====


Bakken jigeum barami bureo
Keu oraejeone baramcheoreom barami bureo
Neon meongoseul bogo
Naega neol barabodeon
Keunal cheoreom barami bureo


Suljaneul deun neoui moseupgwa
Gati isseodo hollo ideon na
Naega sarangeul hamyeon modu irwojindaneun
Yaegin donghwasok iyagigi e


Neomu sarang haesseosseo
Neoneun mollatgetjiman
Neoreul barabodeon naenuneseon alsu eopseotni
Neomu saranghaetgi e
Hollo neomu mani saranghaetgi e
Naneun honja neol keuriwoseo


Suljaneul deun neoui moseupgwa
Gati isseodo hollo ideon na
Naega sarangeul hamyeon modu irwojindaneun
Yaegin donghwasok iyagigi e


Neomu sarang haesseosseo
Neoneun mollatgetjiman
Neoreul barabodeon naenuneseon alsu eopseotni
Neomu saranghaetgi e
Hollo neomu mani saranghaetgi e
Naneun honja neol keuriwoseo


Gateun barami bureo
He eojideon nalcheoreom
Neoreul keuriwohan nae ma eumeul jeongmal mollatni
Barami bureowa neowa saranghadeon keunalcheoreom
Bakken barami bureo


=====ENG TRANS=====

The wind is blowing outside
Like the wind that blew long time ago
The wind is blowing
You are looking far away
The wind is blowing
Like that day I was looking at you

The image of you holding a wine glass
I am alone even when we are together
If I fall in love
All my dreams come true
Those words are only for a fairytale

I loved you so much
You probably didn't know
I was watching you
Didn't you notice that from my eyes
Because I loved you so much
Because I loved you so much by myself
I missed you by myself

The image of you holding a wine glass
I am alone even when we are together
If I fall in love
All my dreams come true
Those words are only for a fairytale

I loved you so much
You probably didn't know
I was watching you
Didn't you notice that from my eyes
Because I loved you so much
Because I loved you so much by myself
I missed you by myself

The same wind is blowing
Like the day we broke up
Didn't you know my heart that misses you
The wind is blowing
Like that day we loved
The wind is blowing outside


PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS
Credit: music.mnet.com (Source)
Translation Source: koreandramas.org (EngTrans)
Romanization by: venus90@360kpop

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

tyty Cập nhật: h0ang.bk91 / 26-06-2011...
Gió đang thổi ngoài kia
Như ngọn gió đã thổi từ lâu
Gió lên
Anh cứ nhìn xa xăm
Gió lên
Như cái ngày em nhìn thấy anh

Cái hình ảnh anh cầm một ly rượu vang
Em cảm thấy một mình ngay khi chúng ta bên nhau
Nếu em yêu
Tất cả những giấc mơ của em sẽ thành hiện thực
Những lời đó chỉ dành cho những câu chuyện cổ tích mà thôi

Em đã yêu anh nhiều lắm
Chắc anh không biết đâu
Em vẫn đang dõi theo anh
Anh không thấy điều đó trong mắt em à
Bởi vì em đã yêu anh nhiều lắm
Bởi vì con người em đã yêu anh nhiều lăm
Em đã nhớ anh

Cái hình ảnh anh cầm một ly rượu
Em cảm thấy một mình ngay khi chúng ta bên nhau
Nếu em yêu
Tất cả những giấc mơ của em sẽ thành hiện thực
Những lời đó chỉ dành cho những câu chuyện cổ tích mà thôi

Em đã yêu anh nhiều lắm
Chắc anh không biết đâu
Em vẫn đang dõi theo anh
Anh không thấy điều đó trong mắt em à
Bởi vì em đã yêu anh nhiều lắm
Bởi vì con người em đã yêu anh nhiều lăm
Em đã nhớ anh

Ngọn gió xưa lại thổi
Như cái ngày chúng ta chia tay
Anh không biết là trái tim em nhớ anh à
Gió lên
Như cái ngày chúng ta đã yêu nhau
Gió đang thổi ngoài kia

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận