i love this song!
LỜI BÀI HÁT
nguyen ...
Imagine
John Lennon
Imagine there's no heaven,
It's easy if you try,
No hell below us,
Above us only sky,
Imagine all the people
living for today...
Imagine there's no countries,
It isn't hard to do,
Nothing to kill or die for,
No religion too,
Imagine all the people
living life in peace...
You may say Im a dreamer,
but Im not the only one,
I hope some day you'll join us,
And the world will live as one.
Imagine no possessions,
I wonder if you can,
No need for greed or hunger,
A brotherhood of man,
Imagine all the people
Sharing all the world...
You may say Im a dreamer,
but Im not the only one,
I hope some day you'll join us,
And the world will live as one.
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
Alamanda Bud...
Tưởng tượng
John Lennon
Thử tưởng tượng xem không có thiên đường
Nếu cố gắng thì cũng dễ dàng thôi
Bên dưới không có địa ngục
Trên kia chỉ có bầu trời cao xanh
Tưởng tượng xem tất cả mọi người
Chỉ sống cho ngày hôm nay (sống cho hiện tại)
Tưởng tượng xem không phân ra các quốc gia
Không khó thực hiện đâu
Không có gì để giết hay chết chóc
Không còn tôn giáo nữa
Tưởng tượng xem tất cả mọi người
Sống trong hoà bình
Bạn có thể nói tôi là người mơ mộng
Nhưng tôi không phải là kẻ duy nhất
Mong rằng ngày nào đó bạn sẽ tham gia cùng chúng tôi
Và thế gian này cùng chung sống như một thể
Tưởng tượng không có sự chiếm hữu
Tôi tự hỏi bạn có thể chăng?
Không còn tham lam và nghèo đói
Tình anh em của con người
Tưởng tượng xem tất cả mọi người
Đều sống san sẻ cho nhau
Bạn có thể nói tôi là người mơ mộng
Nhưng tôi không phải là kẻ duy nhất
Mong rằng ngày nào đó bạn sẽ tham gia cùng chúng tôi
Và thế gian này cùng chung sống như một thể
John Lennon
Thử tưởng tượng xem không có thiên đường
Nếu cố gắng thì cũng dễ dàng thôi
Bên dưới không có địa ngục
Trên kia chỉ có bầu trời cao xanh
Tưởng tượng xem tất cả mọi người
Chỉ sống cho ngày hôm nay (sống cho hiện tại)
Tưởng tượng xem không phân ra các quốc gia
Không khó thực hiện đâu
Không có gì để giết hay chết chóc
Không còn tôn giáo nữa
Tưởng tượng xem tất cả mọi người
Sống trong hoà bình
Bạn có thể nói tôi là người mơ mộng
Nhưng tôi không phải là kẻ duy nhất
Mong rằng ngày nào đó bạn sẽ tham gia cùng chúng tôi
Và thế gian này cùng chung sống như một thể
Tưởng tượng không có sự chiếm hữu
Tôi tự hỏi bạn có thể chăng?
Không còn tham lam và nghèo đói
Tình anh em của con người
Tưởng tượng xem tất cả mọi người
Đều sống san sẻ cho nhau
Bạn có thể nói tôi là người mơ mộng
Nhưng tôi không phải là kẻ duy nhất
Mong rằng ngày nào đó bạn sẽ tham gia cùng chúng tôi
Và thế gian này cùng chung sống như một thể
7 bản dịch khác
Cảm nhận của bạn
Cảm nhận của thành viên | Xem hết
i hope everyone on the world alway happy..We need pray to God everyday.........God loves you
Lan dau tien em nghe anh hat, em rat thich, giong hat cua anh da lam say dam ca long em, em yeu anh, yeu tat ca nhung gi thuoc ve anh, em thich bai hat nay ko phai no hay, ma day la bai hat ky niem cua anh da tung hat, moi khi nghe den no em nho den anh, mac du gio day anh da xa roi, nhung nhung loi anh hat van con mai mai trong tim em, em yeu anh nhieu lam,tvdptkl
Một bài hát gợi ra những hình ảnh yên bình thơ mộng, gợi ra hình ảnh về những con người đẹp như Người con của Chúa.
Dịch lại bài này, thay cho bản dịch mượn của YAN
Nhẹ nhàng nhưng rất ý nghĩa
rất nhẹ nhàng và sâu sắc. Tớ ghét chiến tranh, tớ căm thù nó.
Bai hat that hay va y nghia
mình luôn cho rằng đây là một trong những bản nhạc có lời hay nhất từ trước đến nay. cùng với Time của Pink Floyd và Desolation Row của Bob Dylan. chậc.
co may thang cui bap moi ko thix bai nay
imagine peace
You may say Im a dreamer
but Im not the only one
bai hat cua thien nien ky,minh nghi bai nay la mot tuyet tac,nhe nhang va sau sac
tôi ko thích bài này. cái lyric nghe là có vấn đề!!!
những bài hát của john lennon đều là những tuyệt tác.
Cám ơn lời dịch bài hát thể hiện tiếng nói và con tim yêu chuộng hòa bình!
Rất vui được làm quen với bạn. Nick và mail của mình là nguyendoan113@yahoo.com