(Heaven Is) A Place Nearby - Lene Marlin

0    | 19-03-2009 | 4201

LỜI BÀI HÁT

Omachi ...

I entered the room
Sat by your bed all through the night
I watched your daily fight
I hardly knew
The pain was almost more than I could bear
And still I hear
Your last words to me

[Chorus]:
Heaven is a place nearby
So I won't be so far away
And if you try and look for me
Maybe you'll find me someday
Heaven is a place nearby
So there's no need to say goodbye
I will ask you not to cry
I'll always be by your side

You just faded away
You spread your wings, you had flown
Away to something unknown
Wish I could bring you back
You're always on my mind
About to tear myself apart
You have your special place in my heart, always

[Chorus]

And even when I go to sleep
I still can hear your voice
And those words
I never will forget

[Chorus]

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Em bước vào phòng
Ngồi bên giường anh suốt cả đêm
Em dõi theo cuộc chiến đấu hàng ngày của anh
Em hầu như không hiểu được
Nỗi đau mà hầu như hơn cả những gì em có thể chịu nổi
Và em vẫn nghe văng vẳng
Nhưng lời cuối cùng anh dành cho em

[Điệp khúc]:
Thiên đường là một nơi gần đây thôi
Vì thế em sẽ không ở xa đâu
Và nếu anh cố và tìm kiếm em
Có lẽ anh sẽ tìm thấy em một ngày nào đó
Thiên đường cũng gần đây thôi
Vì thế không cần phải nói lời chia tay
Em sẽ yêu cầu anh không được khóc
Em sẽ luôn bên cạnh anh

Anh chỉ nhạt nhòa đi
Anh giương rộng đôi cánh, anh đã bay
Bay đi đến một điều gì đó chưa biết trước
Ước chi em có thể mang anh lại
Anh luôn trong tâm trí em
Em sắp xé tan bản thân mình ra nè
Anh có một vị trí đặc biệt trong tim em, luôn luôn là thế

[Điệp khúc]

Và thậm chí khi em đi ngủ
Em vẫn có thể nghe giọng của anh
Và những lời này
Em sẽ không bao giờ quên

[Điệp khúc]

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
AresGod 28-08-2009
AYETANHE ... dịch thế là hay rùi nhỉ ^^ Nice work
...
Wet Grass 19-03-2009
Ừ, khi nào người yêu em sắp nghẻo và em ngồi kế bên thì em sẽ có cảm giác muốn xé vụn tất cả, kể cả bản thân mình đó em.
...
Omachi 19-03-2009
?? e sắp xé tan bản thân mình ra nè >> câu này nghe kì kì hen

Xem hết các bình luận

Alone
66,520 lượt xem