LỜI BÀI HÁT

nguyen ...

Goodbye to romance( Ozzy Osbourne)

Yeasterday has been and gone
Tomorrow will I find the sun or will it rain
Everybody's having fun except me I'm the lonely one
I live in shame

Chorus:
I said goodbye to romance
Goodbye to friends
Goodbye to all the past
I guess we'll meet, we'll meet in the end

I've been the king, I've been the clown
Still broken wings can't hold me down
I'm free again
The jester with a broken crown
It won't be me this time around to love in vain

Chorus...

And I feel the time is rightalthough I know
That you just might say to me
What ya gonna do
What ya gonna do
'Cause I have to take this chance
Goodbye to friends and true romance
And to all of you
And to all of you

Solo

Chorus..

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

HTHGiang Cập nhật: whatgoeswrong? / 01-01-1970...
Ngày hôm qua vừa đến đã vội đi
Làm sao biết ngày mai mưa hay nắng
Giữa đám đông hoan hỉ, lẻ loi tôi một mình
Tôi sống trong tủi thẹn

Tôi đã qua rồi ngày lãng mạn
Chia xa nhé những bạn tôi
Chia tay nhé thời quá khứ
Tôi đồ rằng cuối cùng ta sẽ gặp lại nhau thôi

Tôi đã từng là chúa tể, có lúc biến mình thành thằng hề
Đôi cánh dù dập nát không làm tôi chúi ngã
Tôi lại được tự do
Làm một thằng hề đội cái vương miện vỡ
Yêu trong tuyệt vọng ư? Lần này sẽ không phải là tôi

Tôi cảm nhận đay đúng là thời điểm
Dẫu rằng anh sẽ phản đối tôi
"này cậu định giở trò gì thế?" "Giở trò gì thế?"
Vì tôi phải nhân cơ hội này
nên tạm biệt vậy
bạn bè của tôi ơi
lãng mạn đích thực ơi
tạm biệt

Tới cả bạn nữa
tất cả các bạn
Tạm biệt

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
ファット 08-09-2009
Chữ "Yeasterday" vẫn chưa được cập nhật lại thành "Yesterday". Mình cũng bị vậy nữa nà
...
motozen 08-09-2009
cập nhật sửa lỗi chính tả bên lyric ..... Yeasterday => yesterday

Xem hết các bình luận

Hello
733,769 lượt xem