LỜI BÀI HÁT

Oh Santa
I've been waiting on you
That's funny kid
Because I've been coming for you
Oh Santa
I've been killing just for fun
Well the party's over kid
Because I
Because I got a bullet in my gun
A bullet in your what?

Santa's got a bullet in his gun
You know it, Santa's got a bullet in his gun

Don't shoot me Santa Claus
I've been a clean living boy
I promise you
Did every little thing you asked me to
I can't believe the things I'm going through

Don't shoot me Santa Claus
Well no one else around believes me
But the children on the block they tease me
I couldn’t let them off that easy

Oh Santa
It's been a real hard year
There just ain't no gettin' around this
Life is hard
But look at me
I turned out alright
Hey Santa
Why don't we talk about it?
Work it out
Believe me
This ain't what I wanted
I love all you kids, you know that
Hell, I remember when you were just 10 years old
Playing out there in the desert
Just waiting for a sip of that sweet Mojave rain
In the sweet Mojave rain
The boy was on his own

Don't shoot me Santa Claus
I've been a clean living boy
I promise you
Did every little thing you asked me to
I can't believe the things I'm going through

Hey Santa Claus
Well no one else around believes me
But the children on the block they tease me
I couldn’t let them off that easy

They had it coming
So why can’t you see?
I couldn't turn my cheek no longer
The sun is going down and Christmas is near
Just look the other way and I’ll disappear forever

Woo!

Don't shoot me Santa Claus
Well no one else around believes me
But the children on the street they tease me
I couldn't let them off that easy

Believe me
Santa
Santa

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Deathknight Cập nhật: whatgoeswrong? / 29-07-2008...
- Ố ông già Noel
Con đã đứng đây đợi ông
- Thật là một thằng nhóc ngộ nghĩnh
Ta đã đến với con rồi này
- Ông già Noel ơi
Con đã từng giết chóc
Chỉ để thỏa thú vui
- Vậy thì, màn tiệc đã kết thúc rồi nhóc
Bởi ta
Bởi ta có một viên đạn trong súng đây
- Một viên đạn trong súng của ông, tại sao lại thế chứ?

Santa có một viên đạn trong nòng súng
Bạn biết điều này chứ, có một viên đạn trong súng hắn ta

- Đừng bắn con hỡi ông già Noel
Con đã từng là một chàng trai sống không tội lỗi
Con thề với ông
Những việc nhỏ mà ông đã hỏi con
Con không thể tin được rằng mình đã làm

- Đừng bắn vào con hỡi ông già Noel
Khi mà không ai chung quanh con tin tưởng
Ngoại từ những đứa trẻ trên đường trêu chọc con
Con không thể tha thứ chúng dẽ như thế được

- Ông già Noel à
Thật là năm tháng khó khăn
Khi chẳng có gì chung quanh
Cuộc sống vất vả
Nhưng hãy nhìn con nè
Con vẫn vượt qua bình yên
Hey ông Noel ơi!
Tại sao ta lại không nói về điều đó nhỉ?
Vứt bỏ nó đi
Hãy tin ở con
Đó không phải là điều mà con muốn
Con yêu tất cả những đứa trẻ của ông, ông biết mà.
- Qủy thật, ta vẫn nhớ lúc con lên mười
Con đứng chơi ở ngoài sa mạc
Chỉ để chờ nhấp những cơn mưa của sa mạc Mojave
Trong cơn mưa sa mạc ngọt lành
Chỉ có thằng nhóc con mà thôi

- Đừng bắn con hỡi ông già Noel
Con đã từng là một chàng trai sống không tội lỗi
Con thề với ông
Những việc nhỏ mà ông đã hỏi con
Con không thể tin được rằng mình đã làm

- Đừng bắn vào con hỡi ông già Noel
Khi mà không ai chung quanh con tin tưởng
Ngoại từ những đứa trẻ trên đường trêu chọc con
Con không thể tha thứ chúng dẽ như thế được

-Chúng đã khiến cho điều đó đến
Tại sao ông lại không thấy nhỉ
Con đã không còn hỗn xược
Mặt trời lặn và Giáng sinh đã kề
Ông quay mặt đi và con sẽ lặn mất tăm mãi

-- Đừng bắn vào con hỡi ông già Noel
Khi mà không ai chung quanh con tin tưởng
Ngoại từ những đứa trẻ trên đường trêu chọc con
Con không thể tha thứ chúng dẽ như thế được
Tin con di.

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận