恋するしっぽ / Koisuru Shippo / A Tail In Love - Aoi Teshima / 手嶌葵
Artist: Aoi Teshima
Album: Niji No Kashuu
Year: 2008
Genre: JPop
Country: Japan
LỜI BÀI HÁT
Koisuru Shippo
Kanji
あなたは ねていると
おもって いるでしょ
ちがうのよ ほんとはね
ゆめを みているの
わたしが にんげんに
なれたら あなたは
いまよりも ほほえんで
くれるか ふあんよ
いつか わたしの
すきが とどくよに
うまれ かわったら
ふたりで よりそいたい
いつか そのひが
くるように
きょうも ひざの うえ
おなかは すいてない
のどは かわいてない
ちがうのよ きこえない?
だきしめて ほしいの
ひとに なれたら
あさまで はなしたい
ひとに なれるなら
ぜったい はなさない
いつか そのひが
きますよに
きょうも ゆめの なか
いつか わたしの
すきが とどくよに
うまれ かわったら
ふたりで よりそいたい
いつか そのひが
きますよに
きょうも ゆめの なか
きょうも ゆめの なか
Romaji
Anata wa neteiru to
Omotteiru desho
Chigau no you hontou wa ne
Yume wo miteiru no
Watashi ga ningen ni
Naretara anata wa
Ima yori mo hohoende
Kureru ka fuan yo
Itsuka watashi no
Suki ga todoku yo ni
Umare kawattara
Futari de yorisoitai
Itsuka sono hi ga
Kuru you ni
Kyou mo hiza no ue
Onaka wa suitenai
Nodo wa kawaitenai
Chigau no yo kikoenai?
Dakishmete hoshii no
Hito ni naretara
Asa made hanashitai
Hito ni naretara
Zettai hanasanai
Itsuka sono hi ga
Kimasu you ni
Kyou mo yume no naka
Itsuka watashi no
Suki ga todoku yo ni
Umare kawattara
Futari de yorisoitai
Itsuka sono hi ga
Kimasu you ni
Kyou mo yume no naka
Kyou mo yume no naka
English (j-songtranslations@tumblr.com)
You probably think
That I’m asleep
But I’m not
The truth is I’m dreaming
I’m worried that
If I became human
Whether you would smile
More than now
I hope that someday
My love will reach you
If I could be born again
I want us to be there for each other
In the hope that
That day will come
Today, as always, I am on your lap
“Are you hungry?”
“Are you thirsty?”
No, that’s not it. Can’t you hear me?
I want you to hold me
If I became a person
I want us to talk until the morning
If I became a person
I would never let you go
In the hope that
That day will come
Today, as always, I’m in my dreams
I hope that someday
My love will reach you
If I could be born again
I want us to be there for each other
In the hope that
That day will come
Today, as always, I’m in my dreams
Today, as always, I’m in my dreams
LỜI DỊCH
Có lẽ nào anh nghĩ
Rằng em đang say giấc
Nhưng chẳng phải vậy đâu
Em đang nằm mơ đấy
Bâng khuâng không thể biết
Nếu em trở thành người
Liệu anh có mỉm cười
Nhiều hơn bây giờ chăng
Em hy vọng một ngày
Chân tình này anh hiểu
Nếu lại được sinh ra
Em mong ước chúng ta
Vẫn bên nhau như thế
Lòng em nuôi hy vọng
Ngày đó sớm đến thôi
Hôm nay, như thường lệ
Em nằm trên đùi anh
"Em có đói bụng không?"
"Em có khát nước không?"
Không, thật không phải vậy
Anh không nghe thấy sao?
Em muốn anh ôm lấy
Nếu em trở thành người
Cùng anh nói thâu đêm
Nếu em trở thành người
Muốn bên anh mãi mãi
Lòng em nuôi hy vọng
Ngày đó sớm đến thôi
Hôm nay, như thường lệ
Em chìm giữa giấc mơ
Em hy vọng một ngày
Chân tình này anh hiểu
Nếu lại được sinh ra
Em mong ước chúng ta
Vẫn bên nhau như thế
Lòng em nuôi hy vọng
Ngày đó sớm đến thôi
Hôm nay, như thường lệ
Em chìm giữa giấc mơ
Hôm nay, như thường lệ
Em chìm giữa giấc mơ