LỜI BÀI HÁT

Ay ay ay ay
Ay ay ay ay
Ay ay ay ay
Ay ay ay ay

T-this-this-this-this is the moment that I take over your mind brain
Step into the picture that I paint you to my brain game
I let her date you so I give you a migraine
Over and over, put it on me, later you're insane
This is a rollercoaster that's about to be long gone
Once you jump in, we're gonna get up on the lump and hold on
Just let it go, get it up, allow yourself to transform
Follow me, follow me to a place I know of no return

Are you ready, ready, ready to go-g-g-go?
Are you ready, ready, ready to go-g-g-go?

Bionic, take it supersonic, eh
I'm bionic; hit you like a rocket, eh-ay-yeh
Bionic, so damn bionic, eh
Gonna get you with my electronic, supersonic rocket, eh

Bionic, take it supersonic, eh
I'm bionic; hit you like a rocket, eh-ay-yeh
Bionic, so damn bionic
Gonna get you with my electronic, supersonic rocket, eh

I-I-I-I-I am the future, put it on you like a hurricane
Call me the supernova that's taking over all time and space
I'm testing your dimension, can't keep up with what I create
I'll break your concentration, imagination with what I make
Many times imitated, not duplicated; can't be replaced
Na-na-now, lemme spell it out, everybody can shout my name;
X-X-X-T-T-T-I-I-I-N-N-N-A
(Say) X-X-X-T-T-T-I-I-I-N-N-N-A-(say)-A-A-(say)

Are you ready, ready, ready to go-g-g-go?

Bionic, take it supersonic, eh
I'm bionic; hit you like a rocket, eh-ay-yeh
Bionic, so damn bionic, eh
Gonna get you with my electronic, supersonic rocket, eh

(Bi-on-ic)

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

bowuuuu Cập nhật: Lucifer / 14-06-2010...
Ay ay ay ay
Ay ay ay ay
Ay ay ay ay
Ay ay ay ay

Đây-đây-đây là thời khắc em giành lấy quyền kiểm soát đầu óc anh
Nào anh, hãy bước vào bức tranh em vẽ và thưởng thức trò chơi trí óc em tạo ra
Em để cô ấy hẹn hò với anh để anh biết đau nửa đầu là thế nào
Nhiều hơn, nhiều hơn nữa, hãy làm chuyện đó với em, và rồi anh sẽ mất trí
Chơi tàu lượn nào, xem ai có thể chịu đựng lâu hơn
Ngay khi anh vào cuộc, chúng ta sẽ cùng nhau trèo lên đỉnh và ở đó càng lâu càng tốt
Hãy bắt đầu, hãy lên tới đỉnh, cho phép bản thân biến đổi
Theo em, hãy theo em tới một nơi mà em biết chẳng có đường quay lại cho anh đâu

Anh sẵn sàng, sẵn sàng, sẵn sàng thử chưa?
Anh sẵn sàng, sẵn sàng, sẵn sàng thử chưa?

Đây là kĩ thuật sinh học, hãy làm thật nhanh, eh
Em là người làm chủ kĩ thuật đó đấy... lao vào anh như quả tên lửa, eh-ay-yea
Kĩ thuật sinh học, một kĩ thuật chết tiệt, eh
Đoạt lấy anh với luồng điện nơi em, nhanh như tên lửa, eh

Đây là kĩ thuật sinh học, hãy làm thật nhanh, eh
Em là người làm chủ kĩ thuật đó đấy... lao vào anh như quả tên lửa, eh-ay-yea
Kĩ thuật sinh học, một kĩ thuật chết tiệt, eh
Đoạt lấy anh với luồng điện nơi em, nhanh như tên lửa, eh

E-e-e-e-em là tương lai của anh, em chiếm đoạt anh như một trận cuồng phong
Em là ngôi sao băng, em lấy hết thời gian của anh cũng như không gian quanh anh
Em đang kiểm tra các số đo của anh và không thể giữ tỉnh táo với những gì em đang tạo ra
Em sẽ phá tan sự tập trung nơi anh, thử tưởng tượng những gì em có thể làm với anh mà xem
Rất nhiều lần làm giả nhưng không thể, anh không thể thay thế, cưng ơi
Bâ-bây giờ, để em giải thích một chút, mọi người đều có thể đánh vần tên em đấy
X-X-X-T-T-T-I-I-I-N-N-N-A
(Nào nói đi cưng) X-X-X-T-T-T-I-I-I-N-N-N-A-(nói đi)-A-A-(nói đi cưng)

Anh sẵn sàng, sẵn sàng, sẵn sàng thử chưa?

Đây là kĩ thuật sinh học, hãy làm thật nhanh, eh
Em là người làm chủ kĩ thuật đó đấy... lao vào anh như quả tên lửa, eh-ay-yea
Kĩ thuật sinh học, một kĩ thuật chết tiệt, eh
Đoạt lấy anh với luồng điện nơi em, nhanh như tên lửa, eh
Kĩ-i-ĩ thuật sinh học

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Lucifer 14-06-2010
BD của bạn hush22 ko đạt lắm => Cho bản của bow lên thay nhé.
Haizzz... để bài này lâu, đêm dài lắm mộng... Thành ra mình duyệt bừa... Thông cảm nhé :">
...
14-06-2010 bowuuuu có gì đâu lắm mộng ;;)
...
bowuuuu 08-06-2010
"lao vào anh như quả tên lửa" ... bà chị Tina có vẻ bấn quá nhỉ ;;) ;;)
...
bowuuuu 08-06-2010
đã dịch xong, mời mọi người thưởng thức ;;) ;;) (nhạc X tuy có hơi ;;) ...nhưng vẫn tốt chán so với cái bài square dance của ông emi :| )

...
08-06-2010 uneydr ờ, anh mất cho em chữ
...
08-06-2010 bowuuuu ok... bỏ chữ "gì".. vậy anh "mất" nhé ;;) :)) :)) :))
...
08-06-2010 uneydr ấy, dư chữ "gì", ý tui là có 1 đoạn ko có nghĩa bài đó nói về chuyện đó, bài đó chống Bush là chính.
...
08-06-2010 bowuuuu thật không ;;) ... em lôi cái đoạn đó ra được thì anh mất gì ;;)
...
08-06-2010 uneydr ấy, bài square dance chống bush chứ ko nói gì về chuyện đó :))
...
uneydr 08-06-2010
Biotech mới là kĩ thuật hay quen tai hơn là công nghệ sinh học, bionic là Having anatomical structures or physiological processes that are replaced or enhanced by electronic or mechanical components=> nói túm lại bionic tức là nhìn ngoài vẫn là người nhưng bên trong độn máy :)).
Uney mê CNSH lắm nhưng có xài hàng giả đâu :">
...
08-06-2010 uneydr Nếu cơ thể con người có trục trặc gì, uney mong có thể phát triển công nghệ tế bào gốc để tạo lại 1 bộ phận mới của chính cơ thể đó chứ ko phải mượn của ai, cài máy lại càng ko :)).
...
08-06-2010 bowuuuu em mới nghe thấy có mấy con búp bê người ta bơm hơi thôi ;;)... chưa chưa còn nào "độn máy" cả ;;)
...
08-06-2010 bowuuuu thế á, ai biết anh có dùng hay không ;;)
...
bowuuuu 08-06-2010
BD đọc khúc đầu tạm được, khúc sau như thân cây chặn giữa cổ họng... :| :| :|
...
08-06-2010 uneydr Ấy, đừng nặng lời thế em, "đường ngàn dặm bắt đầu từ 1 bc chân", thay vì nói thế mình nên khen bạn 1 câu dũng cảm :))
...
08-06-2010 bowuuuu lời khuyên, nên dịch bài nào sức mình dịch được >.
...
ba hung 05-06-2010
hjx thật là, đang định đăng, Thích X rồi đó, sau quả NMT em là fan X rùi, trước h k thích lắm vì hồi đó Brit vs X cạnh tranh (dĩ nghiên là phài thích Brit òi), chán ghê, có điện là nhảy lên lun mà ko kịp
...
TommyChan 05-06-2010
hàng mới nghe cũng đc, để từ từ ngấm ;)

Xem hết các bình luận

Hurt
56,465 lượt xem
Faded
512,370 lượt xem