When I Look At You - Miley Cyrus
LỜI BÀI HÁT
Everybody needs inspiration
Everybody needs a song
Beautiful melody, when the nights so long
Cause there is no guarantee
That this life is easy (Yeah)
When my world is falling apart,
when there is no light to break up the dark
That's when I (I) look at you
When the waves are flooding the shore and I
can't find my way home anymore
That's when I (I) look at you
When I look at you
I see forgiveness, I see the truth
You love me for who I am like the stars
hold the moon
Right there where they belong and I know
I'm not alone (Yeah)
When my world is falling apart,
when there is no light to break up the dark
That's when I (I) look at you
When the waves are flooding the shore and I
can't find my way home anymore
That's when I (I) look at you
When the waves are flooding the shore and I
can't find my way home anymore
That's when I (I) look at you
You appear just like a dream to me
Just like a kaleidoscope colors that cover me
All I need every breath that I breathe
Don't you know you're beautiful (Yeah, Yeah)
When the waves are flooding the shore and I
can't find my way home anymore
That's when I (I) look at you
You appear just like a dream to me.
LỜI DỊCH
Ai cũng cần một bài hát
Có giai điệu hay, khi đêm cứ kéo dài
Vì không có sự đảm bảo
Rằng cuộc sống luôn dễ dàng
Khi thế giới của em sụp đổ
Khi không có chút ánh sáng để phá vỡ đêm tối
Đó là lúc em nhìn anh
Khi những con sóng ập vào bờ biển, và em
Không thể tìm được còn đường về nhà nữa
Đó là lúc em nhìn anh
Khi em nhìn anh
Em thấy lòng khoan dung, em thấy sự thật
Anh yêu em vì chính con người em như những vì sao ôm ấp lấy mặt trăng
Ngay tại đây, nơi chúng thuộc về và em biết rằng
Em không cô đơn
Khi thế giới của em sụp đổ
Khi không có chút ánh sáng để phá vỡ đêm tối
Đó là lúc em nhìn anh
Khi những con sóng ập vào bờ biển, và em
Không thể tìm được còn đường về nhà nữa
Đó là lúc em nhìn anh
Khi những con sóng ập vào bờ biển, và em
Không thể tìm được còn đường về nhà nữa
Đó là lúc em nhìn anh
Anh xuất hiện như một giấc mơ đối với em
Như chiếc kính vạn hoa muôn màu bao phủ lấy em
Tất cả những gì em cần là mỗi hơi thở em thở
Anh không biết là mình rất đẹp sao?
Khi những con sóng ập vào bờ biển, và em
Không thể tìm được còn đường về nhà nữa
Đó là lúc em nhìn anh
Anh xuất hiện như một giấc mơ đối với em
Khi không có chút ánh sáng để phá vỡ đêm tối
Đó là lúc em nhìn anh
Khi những con sóng ập vào bờ biển, và em
Không thể tìm được còn đường về nhà nữa
Đó là lúc em nhìn anh"
I see forgiveness, I see the truth
You love me for who I am like the stars
hold the moon
Right there where they belong and I know
I'm not alone (Yeah)