On Your Mind - Please Come Back To Me - Kat-Tun
LỜI BÀI HÁT
==Kanji==
あたりまえに 君がいたね
大切だと 言えずにいた 近すぎて
君はいつも 何かいつも
言おうとして 黙りこんで うつむいたね
Please Come Back To Me あの頃はもう 帰らない
あんな好きな人にもう出会えない I Can't Forget You
君は誰に抱かれて 今日眠りにつくの?
まだ 愛しくて
久しぶり 仲間達と
同じ顔 同じ場所 でも一つ 君がいない
Please Come Back To Me あの頃はもう 帰らない
あんな眩しい季節 二度とないよ I Can't Forget You
君は誰に抱かれて 今日眠りにつくの? 何を祈りながら?
あの駅 あのホーム 君を見た気がした
Please Come Back To Me あの頃はもう 帰らない
あんな好きな人にもう出会えない I Can't Forget You
君は誰に抱かれて 今日眠りにつくの?
まだ 恋しくて
--------------------------------------------
[Romaji]:
Ata ni mae ni
Kimi ga ita ne
Taisetsu dato iezuni ita
Chikasugite
Kimi wa itsumo
Nani ga itsumo
Iou toshite
Namari konde mutsumui tane
Please Come back to me
Ano koro wa mou kaeranai
Anna suki na hito ni mou deae nai
I can’t forget you
Kimi wa dare ni dakarete
Kyou nemuri ni tsuku no mada itoshikute
Hisashiburi
Nakama tachi to
Onaji kao
Onaji basho
Demo hitotsu
Kimi ga inai
Please Come back to me
Ano koro wa mou kaeranai
Anna mabushii kisetsu nidoto nai yo
I can’t forget you
Kimi wa dare ni dakarete
Kyou nemuri ni tsuku no nani o inori nagara
Ano eki
Ano hoomu
Kimi o mita kiga shita
Please Come back to me
Ano koro wa mou kaeranai
Anna suki na hito ni mou deae nai
I can’t forget you
Kimi wa dare ni dakarete
Kyou nemuri ni tsuku no mada koishiikute
--------------------------------------
[English]:
Like you were meant to, you were there
You were too close, and I never told you that you’re important, yet you were there
Always, when you are about to say something,
you sink into silence and cast your eyes downwards
Please come back to me
That time will no longer come back
Can no longer find another to love as much
I can’t forget you
Who are you being held by as you fall asleep tonight?
Still, you are dear to me
It has been a long time since I am with my friends
The same faces, the same place
But one thing, you are not here
Please come back to me
That time will no longer come back
A season that dazzling will not appear a second time
I can’t forget you
Who are you being held by as you fall asleep tonight?
And what would you be praying for?
That station, that platform
I have a feeling that I saw you
Please come back to me
That time will no longer come back
Can no longer find another to love as much
I can’t forget you
Who are you being held by as you fall asleep tonight?
Still, I am in love with you
LỜI DỊCH
Em gần lắm, và anh đã chưa bao giờ nói với em rằng em quan trọng thế nào,
Nhưng em đã ở đó rồi
Lúc nào cũng thế, khi em sắp nói điều gì
Em chìm trong im lặng, và cúi gằm xuống
Xin hãy quay về với anh
Khoảnh khắc ấy sẽ không trở lại nữa
Có thể sẽ không tìm được ai khác để yêu nhiều như vậy
Anh không thể quên em
Ai sẽ là người ôm em khi em ngủ?
Em vẫn thân thương với anh vô cùng
Đã lâu rồi kể từ khi anh ở bên bạn bè mình
Vẫn những khuôn mặt ấy, vẫn nơi chốn ấy
Nhưng có một điều, em không ở đây nữa rồi
Xin hãy quay về với anh
Khoảnh khắc ấy sẽ không trở lại nữa
Khoảng thời gian tuyệt vời sẽ không xuất hiện lần thứ hai
Anh không thể quên em
Ai là người ôm em khi em ngủ?
Và em cầu ước điều gì?
Nhà ga ấy, bậc thềm ấy
Anh có cảm giác mình đã nhìn thấy em
Xin hãy quay về với anh
Khoảnh khắc ấy sẽ không trở lại nữa
Có thể sẽ không tìm được ai khác để yêu nhiều như vậy
Anh không thể quên em
Ai sẽ là người ôm em khi em ngủ?
Anh vẫn còn yêu em