Seasons In The Sun - Westlife

Bản dịch của: pe tho sun rang

Seasons in the sun - Weslife

Goodbye to you, my trusted friend
We've known each other since we were nine or ten
Together we climbed hills and trees
Learned of Love and ABC's
Skinned our hearts and skinned our knees

Goodbye my friend, it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Pretty girls are everywhere
Think of me and I’ll be there

We had joy, we had fun, we had Seasons in the sun
But the hills that we climbed were just Seasons out of time

Goodbye Papa, please pray for me
I was the Black Sheep of the Family
You tried to teach me right from wrong
Too much wine and too much song
Wonder how I got along

Goodbye Papa, it's hard to die
When all the bird's are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Little Children everywhere
When you see them I'll be there

We had joy, we had fun, we had Seasons in the sun
But the wine and the song like the Seasons have all gone

We had joy, we had fun, we had Seasons in the sun
But the wine and the song, like the Seasons, have all gone

Goodbye Michelle, my little one
You gave me Love and helped me find the sun
And every time when I was down
You would always come around
And get my feet back on the ground

Goodbye Michelle, it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
With the flowers everywhere
I wish that we could both be there

All our lives we had fun, we had Seasons in the sun
but the stars we could reach were just starfish on the beach

We had joy, we had fun, we had Seasons in the sun
But the stars we could reach were just starfish on the beach

We had joy, we had fun, we had Seasons in the sun
But the wine and the song, like the Seasons, have all gone
Xin tạm biệt, người bạn đáng tin cậy tôi ơi
Mình đã biết nhau từ lúc lên chín lên mười
Cùng nhau trèo lên những ngọn đồi xanh
Học cách yêu thương, học bảng chữ cái
Đồng cam cộng khổ những lần bị phạt

Tạm biệt bạn tôi, thật khó để ra đi
Khi muôn chim ca vang trên bầu trời
Đang độ nét xuân ngời
Những cô gái thắm về nơi nơi
Nghĩ về mình và mình sẽ ở đó

Niềm vui ta có ta ta đùa chơi
Bốn mùa dưới ánh nắng mặt trời
Nhưng ngọn đồi ta leo đó,
Sau bao mùa có còn đâu

Tạm biệt ba hỡi, xin cầu nguyện cho con
Một đứa con hư thân trong gia đình
Ba đã cố dạy con những điều phải trái
Trách sao con mê mải đàn ca
Tự hỏi bản thân làm thế nào mình vượt qua

Tạm biệt ba hỡi, thật khó để ra đi
Khi muôn chim ca vang trên bầu trời
Đang độ nét xuân ngời
Trẻ thơ khắp nơi nơi
Khi ba thấy chúng, con sẽ ở đó

Niềm vui ta có ta ta đùa chơi
Bốn mùa dưới ánh nắng mặt trời
Nhưng rượu ngon,bài hát đó
Như bốn mùa đã ra đi

Tạm biệt Michelle, tình yêu bé nhỏ
Em trao anh tình yêu và giúp anh tìm thấy mặt trời
Và mỗi khi anh gục ngã
Em sẽ luôn kề bên
Và nâng đỡ anh đứng lên trên mặt đất

Tạm biệt Michelle, thật khó để ra đi
Khi muôn chim ca vang trên bầu trời
Đang độ nét xuân ngời
Ngàn hoa về nơi nơi
Anh ước ao ta lại cùng nhau ở chôn đó
Trọn đời ta niềm vui ta có,
Ta có bốn mùa dưới ánh mặt trời
Những vì sao trong tầm với chỉ là những ngôi sao biển mà thôi

[Lặp]

29 bản dịch khác

pe tho sun.
09-12-2008
lequangquy.
19-02-2009
Blah Blah
22-09-2009
dangnhanlo.
27-09-2009
I love wes.
21-10-2009
NaskNguyen
21-10-2009
Amy
21-10-2009
chipheo567
21-10-2009
EvilHeaven
21-10-2009
emerald272.
21-10-2009
macy-phuon.
23-10-2009
Ben
26-10-2009
Angels
30-10-2009
tuthan_thu.
16-11-2009
ricky tran
24-11-2009
Thanh
30-12-2009
snow_princ.
23-12-2009
ngoc_love_.
27-02-2010
whatgoeswr.
06-04-2010
Phongvan_s.
14-05-2010
chimcanhcu.
10-12-2010
il0vemama
03-03-2011
Mùa xuân.
12-03-2011
piglet_pri.
24-04-2011
nhat_nguye.
27-04-2011
nejitenten
27-05-2011
chang4mat_.
23-02-2012
fallenleaf
28-07-2012
johnyvu69
05-08-2012