It's Gonna Be Me - N'sync
LỜI BÀI HÁT
"It's Gonna Be Me"
[Lance:]
It's gonna--be--me
[Justin:]
You might've been hurt, babe
That ain't no lie
You've seen them all come and go, oh..
I remember you told me
That it made you believe in
No man, no cry
Maybe that's why
Every little thing I do
Never seems enough for you
You don't wanna lose it again
But I'm not like them
Baby, when you finally,
Get to love somebody
Guess what,
It's gonna be me..
[JC:]
You've got no choice, babe
I've got to move on, and you know
There ain't no time to waste
You're just too blind (too blind), too see
But in the end, ya know it's gonna be me
You can't deny
So just tell me why
Every little thing I do
Never seems enough for you
You don't wanna lose it again
But I'm not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody (somebody)
Guess what (guess what)
It's gonna be me
[Lance:] It's gonna be me
[Justin:] Oh yeahhhhh...
[Justin:]
There comes a day
When I'll be the one, you'll see..
It's gonna-gonna-gonna-gonna-gonna
[Justin:] It's gonna be me
All that I do
Is not enough for you
Don't wanna lose it
But I'm not like that
When finally (finally)
You get to love
Guess what (guess what)
Every little thing I do
Never seems enough for you (for you babe)
You don't wanna lose it again (don't wanna lose it)
But I'm not like them
Baby, when you finally
Get to love somebody (love..)
Guess what (guess what)
It's gonna be me
Every little thing I do (ohh...)
Never seems enough for you
You don't wanna lose it again (don't wanna lose it)
But I'm not like them
Baby, when you finally (baby when you finally)
Get to love somebody
Guess what (guess what)
[Justin:] It's gonna be me..
LỜI DỊCH
Lance:
Đó chính là anh
Justin:
Em yêu à có phải em đã phải chịu rất nhiều nỗi đau
Đó không chỉ là những lời dối trá
Khi em đã phải chứng kiến cảnh những chàng trai đến với em rồi lại ra đi
Anh nhớ những gì em nói với anh
Rằng điều đó đã làm em tin tưởng
Không có đàn ông thì cũng chẳng có nước mắt
Có lẽ đó chính là lý do chăng
Tất cả mọi điều nhỏ bé anh đã làm
Với em như thế vẫn chưa đủ
Em không muốn lại phải đánh mất điều đó nữa phải không
Nhưng anh không giống như bọn họ đâu
Em yêu ơi, cuối cùng em sẽ yêu ai
Hãy đoán đi em
Chính là anh đấy
JC:
Em yêu, em không phải lựa chọn đâu
Nhưng em phải tiếp tục tiến bước và em biết điều đó
Đừng lãng phí thời gian nữa em yêu à
Em thật quá mù quáng, khi cứ tin tưởng điều đó
Nhưng điều đó đã đến hồi kết rồi em biết rằng đó chính là anh
Em chẳng thể phủ nhận điều đó đâu
Vậy thì hãy cho anh biết tại sao đi?
Tất cả mọi điều nhỏ bé anh đã làm
Với em như thế vẫn chưa đủ
Em không muốn lại phải đánh mất điều đó nữa phải không
Nhưng anh không giống như bọn họ đâu
Em yêu ơi, cuối cùng em sẽ yêu ai
Hãy đoán đi em
Chính là anh đấy
Lance:
Đó chính là anh
Justin:
Rồi cũng sẽ đến ngày đó
Anh sẽ là người duy nhất, mà em sẽ thấy
Đó chính là anh đấy
Tất cả những gì anh làm
Với em chẳng khi nào là đủ cả
Em không muốn mất đi điều đó
Nhưng anh không giống bọn họ đâu em
Em yêu ơi, cuối cùng em sẽ yêu ai?
Hãy đoán đi em
Tất cả mọi điều nhỏ bé anh đã làm
Với em như thế vẫn chưa đủ
Em không muốn lại phải đánh mất điều đó nữa phải không
Nhưng anh không giống như bọn họ đâu
Em yêu ơi, cuối cùng em sẽ yêu ai
Hãy đoán đi em
Chính là anh đấy
But I'm not like them
àh cái câu mà Never seems enough for you với You don't wanna lose it again hai câu này bạn nên dịch thoáng nghĩa hơn giống như là dường như không bao giờ em cho là đủ cho em và em không muốn lại đánh mất nửa phải không