LỜI BÀI HÁT

Kingston ey ey
Face drop ooh oh oh oh
Kingston
I see your face drop drop drop

You touched my heart
This’ll be I never knew
How much it hurt here (feel like)
Ooohh my girl girl girl girl girl
First came trust
Then came love
But this was none of the above I’m aware (feel like)
Ooohh my girl girl girl girl girl

[Bridge]
But you’re the one who said that I’d be lost without you (no no no no)
You had your fun couldn’t ride this one without you baby (and I know know know)

[Chorus]
And now I see your face drop
I told you not to leave me alone and now that I got my own
I see your face drop
I told you not to count me out
Cuz you always tried to fill me with doubt
Saying that I’d look better if I was thinner
But you know you should of loved me for my inner
When I left you, yo, I came out a winner. Oh Oh Oh Oh!

If you don’t like him I understand
That every girl do for their man (feel like)
Ooohh my girl girl girl girl girl
I cut it short cuz you got caught
You’re not the girl you used to be no more ooooooh
My girl girl girl girl girl

[Bridge]
But your the one who said that I’d be lost without you (no no no no)
You had your fun couldn’t ride this one without you baby (and I know know know)

[Chorus]
And now I see your face drop
I told you not to leave me alone and now that I got my own
I see your face drop
I told you not to count me out
Cuz you always tried to fill me with doubt
Saying that I’d look better if I was thinner
But you know you should of loved me for my inner
When I left you, yo, I came out a winner. Oh Oh Oh Oh!

Telling hey coming back, what will I do from that?
I would still, still be yours if you knew how to act
But you wanted less of me a dude like me
And I love it when I see your face drop

[Chorus]
I told you not to leave me alone and now that I got my own
I see your face drop
I told you not to count me out
Cuz you always tried to fill me with doubt
Saying that I’d look better if I was thinner
But you know you should of loved me for my inner
When I left you, yo, I came out a winner. Oh Oh Oh Oh!

And now I see your face drop
I told you not to leave me alone and now that I got my own
I see your face drop
I told you not to count me out
Cuz you always tried to fill me with doubt
Saying that I’d look better if I was thinner
But you know you should of loved me for my inner
When I left you, yo, I came out a winner. Oh Oh Oh Oh!

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Kingston ey ey
Khuôn mặt chùng xuống ooh oh oh oh
Kingston
Tôi nhìn thấy gương mặt ỉu xìu của em...

Em làm con tim tôi rung động
Những cảm xúc tôi chưa bao giờ được biết
Đau đớn đến thế nào
Em yêu của tôi...
Đầu tiên phải có sự tin tưởng
Rồi mới tiến đến tình yêu
Nhưng tôi chẳng nhận thức được những điều trên
Em yêu của tôi...

Nhưng em là người duy nhất nói với tôi rằng tôi sẽ lạc lối nếu không có em bên cạnh (không không không)
Em đã có cuộc vui của mình rồi đó,
Chẳng thể nào đi đúng hướng nếu không còn em
Em yêu (tôi biết, tôi biết)

Và giờ tôi nhìn thấy gương mặt em thõng xuống
Tôi đã nói với em "Đừng rời bỏ tôi!", và giờ tôi chỉ còn một mình thôi
Tôi nhìn gương mặt em chùng xuống
Tôi đã bảo em đừng có lờ tôi đi
Bởi vì em lúc nào cũng cố làm cho tôi phải nghi ngờ
Nói rằng tôi sẽ trông ổn hơn đấy nếu tôi gầy hơn chút xíu
Nhưng em biết em nên yêu tôi bởi con người thực trong tôi
Khi tôi rời bỏ em, tôi đã trở thành người chiến thắng!

Nếu em không thích anh ta, tôi hiểu mà
Đó là điều các cô nương hay làm với bạn trai
Em yêu của tôi ơi...
Tôi sẽ nói ngắn gọn thôi bởi vì em bị nắm thóp rồi
Em không giống như trước nữa
Em yêu của tôi...

Nhưng em là người duy nhất nói với tôi rằng tôi sẽ lạc lối nếu không có em bên cạnh (không không không)
Em đã có cuộc vui của mình rồi đó,
Chẳng thể nào đi đúng hướng nếu không còn em
Em yêu (tôi biết, tôi biết)

Và giờ tôi nhìn thấy gương mặt em thõng thượt
Tôi đã nói với em "Đừng rời bỏ tôi!", và giờ tôi chỉ còn một mình thôi
Tôi nhìn gương mặt em chùng xuống
Tôi đã bảo em đừng có lờ tôi đi
Bởi vì em lúc nào cũng cố làm cho tôi phải nghi ngờ
Nói rằng tôi sẽ trông ổn hơn đấy nếu tôi gầy hơn chút xíu
Nhưng em biết em nên yêu tôi bởi con người thực trong tôi
Khi tôi rời bỏ em, tôi đã trở thành người chiến thắng!

Nói rằng "Này, quay lại đi!", nhưng rồi tôi sẽ làm gì chứ?
Tôi sẽ vẫn, vẫn là của em nếu như em biết xử sự sao cho đúng
Nhưng em nên đòi hỏi ít thôi, ở một người như tôi
Và tôi sẽ thích thú lắm đấy, khi nhìn gương mặt em ỉu xìu

Và giờ tôi nhìn thấy gương mặt em thõng thượt
Tôi đã nói với em "Đừng rời bỏ tôi!", và giờ tôi chỉ còn một mình thôi
Tôi nhìn gương mặt em chùng xuống
Tôi đã bảo em đừng có lờ tôi đi
Bởi vì em lúc nào cũng cố làm cho tôi phải nghi ngờ
Nói rằng tôi sẽ trông ổn hơn đấy nếu tôi gầy hơn chút xíu
Nhưng em biết em nên yêu tôi bởi con người thực trong tôi
Khi tôi rời bỏ em, tôi đã trở thành người chiến thắng!

à giờ tôi nhìn thấy gương mặt em thõng thượt
Tôi đã nói với em "Đừng rời bỏ tôi!", và giờ tôi chỉ còn một mình thôi
Tôi nhìn gương mặt em chùng xuống
Tôi đã bảo em đừng có lờ tôi đi
Bởi vì em lúc nào cũng cố làm cho tôi phải nghi ngờ
Nói rằng tôi sẽ trông ổn hơn đấy nếu tôi gầy hơn chút xíu
Nhưng em biết em nên yêu tôi bởi con người thực trong tôi
Khi tôi rời bỏ em, tôi đã trở thành người chiến thắng!

2 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
kistiluj 22-04-2010
mấy anh này giỏi tiếng anh wá kà em ngưỡng mộ quá đi
...
saochoicodon_97 19-01-2010
Bài này từ face drop nên dịk là "bẽ mặt". Vậy hợp với cái MV hơn
...
hc150887 08-11-2009
** Vui lòng type tiếng Việt có dấu !
...
thanhlam1393 05-11-2009
bài này post lâu chưa ? bài này nghe hay ghê dịh cũng tạm được đấy
...
uneydr 01-11-2009
khúc đầu thấy chữ mặt buông xuôi, mặt thất vọng tưởng bé này có ý hay, bài này chỉ có chữ đó khó, suông chữ đó là coi như xong rồi, ráng tự xử đi bé :D
...
Cheery_chery2205 01-11-2009
Ôi! Lại nhờ bác Google trans hộ hả? ~.~ Nếu không dịch được thì thôi bạn à, sẽ có người vào xử sau mà^^
...
hc150887 01-11-2009
ai dịch dùm mjnh bài nài zoi

Xem hết các bình luận