Blue Jeans - Lana Del Rey
LỜI BÀI HÁT
Blue jeans, White shirt
Walked into the room you know you made my eyes burn
It was like James Dean, for sure
You so fresh to death & sick as ca-cancer
You were sorta punk rock, I grew up on hip hop
But you fit me better than my favourite sweater, and I know
That love is mean, and love hurts
But I still remember that day we met in December, oh baby!
I will love you till the end of time
I would wait a milion years
Promise you'll remember that you're mine
Baby can you see through the tears?
Love you more
Than those bitches before
Say you'll remember, oh baby, say you'll remember
I will love you till the end of time
Big dreams, gangster
Said you had to leave to start your life over
I was like: "no please, stay here,"
We don't need no money we can make it all work
But he headed out on Sunday, said he'd come home Monday
I stayed up waitin', anticipatin' and pacin' but he was
Chasing paper
"Caught up in the game" that was the last I heard
I will love you till the end of time
I would wait a milion years
Promise you'll remember that you're mine
Baby can you see through the tears?
Love you more
Than those bitches before
Say you'll remember, oh baby, say you'll remember
I will love you till the end of time
He went out every night
And baby that's alright
I told you that no matter what you did I'd be by your side
Cause Ima ride or die
Whether you fail or fly
Well shit, at least you tried.
But when you walked out that door, a piece of me died
I told you I wanted more-but that not what I had in mind
I just want it like before
We were dancin all night
Then they took you away- stole you out of my life
You just need to remember...
I will love you till the end of time
I would wait a milion years
Promise you'll remember that your mine
Baby can you see through the tears?
Love you more
Than those bitches before
Say you'll remember, oh baby, say you'll remember
I will love you till the end of time
LỜI DỊCH
Bước vào căn phòng, anh nào hay anh đã khiến đôi mắt em cháy bỏng
Trông như James Dean, chắc chắn thế
Anh tỏa mùi chết chóc và bệnh hoạn như người bị ung thư
Anh thuộc kiểu người chơi punk rock còn em lớn lên từ nhạc hip hop
Nhưng anh hợp với em hơn cả cái áo nịt em thích, và em biết
Rằng tình yêu là mù quáng, và tình yêu là đau khổ
Nhưng em vẫn nhớ ngày ấy đôi ta gặp nhau tháng Mười Hai, ôi anh yêu
Em nguyện sẽ yêu anh đến trọn đời
Em sẽ chờ đợi triệu năm trôi
Hãy hứa người sẽ nhớ rằng anh là của em
Anh yêu, có thấy chăng những dòng lệ tuôn?
Yêu anh lắm
Hơn cả những ả hư hỏng trước đây
Hãy nói rằng anh sẽ nhớ, ôi anh yêu, anh sẽ nhớ
Em sẽ yêu anh cho đến cuối cuộc đời
Những giấc mộng lớn, hỡi kẻ cắp kia
Anh đã nói phải bỏ đi để làm lại cuộc đời
Còn em thì: “Không. Đừng. Hãy ở lại.”
Chúng ta không cần tiền, chúng ta có thể tự lập
Nhưng người đã đi Chủ Nhật ấy, nói rằng sẽ quay về Thứ Hai
Em thức ngóng chờ, mong đợi và thẫn thờ nhưng người
Đã sang trang mới
“Vướng trong trò chơi” – đó là lời cuối em nghe
Em nguyện sẽ yêu anh đến trọn đời
Em sẽ chờ đợi triệu năm trôi
Hãy hứa người sẽ nhớ rằng anh là của em
Anh yêu, có thấy chăng những dòng lệ tuôn?
Yêu anh lắm
Hơn cả những ả hư hỏng trước đây
Hãy nói rằng anh sẽ nhớ, ôi anh yêu, anh sẽ nhớ
Em sẽ yêu anh cho đến cuối cuộc đời
Người đi mỗi tối
Và người ơi, không sao cả
Em đã nói với anh không quan tâm dù anh làm gì em sẽ luôn bên cạnh
Vì em sẽ cùng theo hoặc chết đi khi anh thất bại hay bay cao
Ối chà, ít ra anh cũng đã cố
Nhưng khi anh ra khỏi cánh cửa, một phần trong em đã lụi tàn
Em đã nói với anh rằng em muốn nhiều hơn nhưng đó không phải là điều trong tâm trí em
Em chỉ muốn như trước đây thôi
Chúng ta khiêu vũ thâu đêm
Rồi người đời đã mang anh đi xa, cướp anh khỏi cuộc đời em
Anh chỉ cần nhớ rằng…
Em nguyện sẽ yêu anh đến trọn đời
Em sẽ chờ đợi triệu năm trôi
Hãy hứa người sẽ nhớ rằng anh là của em
Anh yêu, có thấy chăng những dòng lệ tuôn?
Yêu anh lắm
Hơn cả những ả hư hỏng trước đây
Hãy nói rằng anh sẽ nhớ, ôi anh yêu, anh sẽ nhớ
Em sẽ yêu anh cho đến cuối cuộc đời