LỜI BÀI HÁT

Tied to the tracks and I hear you call
Your voice is shaking
The train is coming faster than you thought
And there's no escaping it
And you think that you know
How the end of the story goes
That's a page I rewrote
And I'm taking away the ropes
There's more hope than you'll ever know

So keep breathing
I said that I'll always be there
Now I mean it more than ever before
There's a future worth fighting for
So don't be scared
I know how you must be feeling
No one to help you carry the pain
I'm coming to save the day

Hands of the clock
Are standing still
But your heart is racing
You're losing your grip on the windowsill
Pulled down by the weight of it
And you pray for relief
As you lie on the bathroom floor
As you wait
You can see
There's a light underneath the door
This is the day you've been waiting for

So keep breathing
I said that I'll always be there
Now I mean it more than ever before
There's a future worth fighting for
So don't be scared
I know how you must be feeling
No one to help you carry the pain

We're finally breaking
Into the daylight
Feel the warmth of the sun
I will stand by your side
Till your fear passes on
So just look in my eyes
Baby, try to hold on
And you'll find
It won't be long

So keep breathing
I said that I'll always be there
Now I mean it more than ever before
There's a future worth fighting for
So don't be scared
I know how you must be feeling
No one to help you carry the pain
I'm coming to save the day, yeah

Comin' to save the day
(There's a future worth fighting for)
Don't be scared
I know how you must be feeling
You know that it won't be long
No one to help you carry the pain
It won't be long

Tied to the tracks and I hear you call
Your voice is shaking

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

pe tho sun rang Cập nhật: Wet Grass / 24-03-2009...
Bị trói buộc vào đường ray xe lửa và tôi nghe thấy tiếng bạn kêu gọi
Giọng nói bạn đang run rẩy
Chuyến tàu đang đến nhanh hơn là bạn nghĩ
Và không tồn tại một lối thoát nào
Và bạn nghĩ rằng bạn biết được
Câu chuyện sẽ đến một cái kết như thế nào
Đó là một trang tôi viết lại
Và tôi đang lấy đi những mớ dây ràng buộc ấy
Hi vọng tồn tại nhiều hơn là bạn biết đấy

Thế nên hãy tiếp tục mà sống
Tôi đã nói rằng tôi sẽ luôn ở đó
Giờ thì lời nói ấy có ý nghĩa hơn bao giờ hết
Có một tương lai đáng để cho ta đấu tranh lắm chứ
Thế nên đừng sợ hãi
Tôi hiểu được bạn đang cảm giác thế nào mà
Không ai giúp bạn gánh lấy nỗi đau
Tôi sắp đến để cứu rỗi lấy cuộc đời bạn

Kim đồng hồ
Đang khựng lại
Nhưng trái tim bạn vẫn đang đua
Bên ngưỡng cửa sổ bạn ngã khụy
Bị ghì xuống bởi sức nặng của nó
Và khi bạn cầu xin sự trợ giúp
Khi bạn nằm trên sàn nhà tắm
Khi bạn chờ đợi
Bạn có thể trông thấy
Có một thứ ánh sáng bên dưới cánh cửa
Đó chính là ngày mà bạn đang chờ đợi

Thế nên hãy tiếp tục mà sống
Tôi đã nói rằng tôi sẽ luôn ở đó
Giờ thì lời nói ấy có ý nghĩa hơn bao giờ hết
Có một tương lai đáng để cho ta đấu tranh lắm chứ
Thế nên đừng sợ hãi
Tôi hiểu được bạn đang cảm giác thế nào mà
Không ai giúp bạn gánh lấy nỗi đau

Cuối cùng thì chúng ta cũng phá vỡ được
Trong ánh hừng đông
Cảm nhận được hơi ấm của mặt trời
Tôi sẽ vẫn đứng kề bên bạn
Cho đến khi nỗi sợ của bạn qua đi
Thế nên chỉ cần nhìn vào đôi mắt tôi
Baby, hãy cố gắng giữ vững
Và bạn sẽ tìm thấy rằng
Nó sẽ không lâu đâu

Thế nên hãy tiếp tục mà sống
Tôi đã nói rằng tôi sẽ luôn ở đó
Giờ thì lời nói ấy có ý nghĩa hơn bao giờ hết
Có một tương lai đáng để cho ta đấu tranh lắm chứ
Thế nên đừng sợ hãi
Tôi hiểu được bạn đang cảm giác thế nào mà
Không ai giúp bạn gánh lấy nỗi đau
Vâng, tôi sẽ đến cứu rỗi cuộc sống của bạn

Đến cứu rỗi cuộc đời
(Có một tương lai đáng để đấu tranh)
Đừng sợ hãi
Tôi hiểu được bạn đang cảm giác thế nào mà
Bạn biết đấy rằng sẽ không còn lâu nữa đâu
Không ai giúp bạn gánh lấy nỗi đau
Nó sẽ không lâu nữa đâu

Bị trói buộc vào đường ray xe lửa và tôi nghe thấy tiếng bạn kêu gọi
Giọng nói bạn đang run rẩy

2 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
katy30410 17-04-2010
sweet voice, sweet song, sweet singer :)
...
cloud1412 21-04-2009
tuyệt, David giọng càng ngày càng đậm hơn. David is best and always best~

Xem hết các bình luận

Wait
10,977 lượt xem