LỜI BÀI HÁT

Oh, oh, oh, come fill my glass up a little more
We 'bout to get up, and burn this floor
You know we getting hotter, and hotter
Sexy and hotter, let's shut it down

Yo, what I gotta do to show these girls that I own them
Some call me nicki, and some call me roman
Skeeza, pleeza, I'm in Ibiza.
Giuseppe Zannotti my own sneaker
Sexy, sexy that's all I do
If you need a bad bitch
Let me call a few
Pumps on and them little mini skirts is out
I see some good girls, I'mma turn 'em out
Ok bottle, sip, bottle, guzzle
I'm a bad bitch, no muzzle, hey?
Bottle, sip, bottle, guzzle
I'm a bad bitch, no muzzle, let's go.

Music, makes me, high

Oh, oh, oh, come fill my glass up a little more
We 'bout to get up, and burn this floor
You know we getting hotter, and hotter
Sexy and hotter, let's shut it down

Pound the alarm!
Pound the alarm!

I wanna do it for the night, night
So get me now, and knock this over
I wanna do it like you like, like
Come get me, baby we're not getting younger
I just want you tonight, night
Baby we won't do it for life

Music, makes me, high

Oh, oh, oh, come fill my glass up a little more
We 'bout to get up, and burn this floor
You know we getting hotter, and hotter
Sexy and hotter, let's shut it down

Pound the alarm!
Pound the alarm!
Pound the alarm!

Oh, oh, oh, come fill my glass up a little more
We 'bout to get hot, and burn this floor
You know we getting hotter, and hotter
Sexy and hotter, let's shut it down

Pound the alarm!
Pound the alarm!

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Oh, oh, oh, đến đây và rót thêm một tí vào cốc của em nào
Chúng ta sắp đứng đậy và làm bừng cháy sàn nhảy này
Anh biết là chúng ta càng lúc càng nóng bỏng
Quyến rũ và nóng bỏng hơn, ta cùng dập tan sàn nhảy nào

Yo, việc em cần làm là cho bọn con gái kia thấy em là chủ
Một số người gọi em là Nicki, và một số lại gọi em là Roman
Một ả điếm, một ả biết chiều chuộng, em vốn sống ở Ibiza.
Giày của em thuộc hiệu Giuseppe Zannotti đó
Quyến rũ là những gì em làm
Nếu anh cần một ả điếm thúi
Hãy để em gọi cho vài ả
Thúc giục họ và rồi những chiếc váy ngắn kia sẽ tuột ra
Em thấy được vài cô nàng rồi, em sẽ làm thay đổi họ
Ok chai rượu nè, uống cạn nào, chai nữa này, chén sạch nào
Em là một ả điếm thúi, không khép miệng được đâu, này?
Chai rượu này, uống nào, thêm chai nữa, chén sạch luôn
Em là một ả điếm, không khép miệng được, ta đi nào

Âm nhạc làm em phấn chấn

Oh, oh, oh, đến đây và rót thêm một tí vào cốc của em nào
Chúng ta sắp đứng đậy và làm bừng cháy sàn nhảy này
Anh biết là chúng ta càng lúc càng nóng bỏng
Quyến rũ và nóng bỏng hơn, cùng dập tan sàn nhảy nào


Đập vỡ chuông báo động!
Đập vỡ chuông báo động!

Em muốn làm chuyện đó trong tối nay
Anh hãy mang em đi và lật ngược tình thế nào
Em muốn làm chuyện đó như kiểu mà anh thích
Mang em đi cưng, ta chẳng thể trẻ hơn được nữa đâu
Em chỉ mong muốn có được anh đêm này
Cưng à, ta sẽ không làm qua loa cho xong thôi đâu

Âm nhạc làm em phấn chấn

Oh, oh, oh, đến đây và rót thêm một tí vào cốc của em nào
Chúng ta sắp đứng đậy và làm bừng cháy sàn nhảy này
Anh biết là chúng ta càng lúc càng nóng bỏng
Quyến rũ và nóng bỏng hơn, ta cùng dập tan sàn nhảy nào


Đập vỡ chuông báo động!
Đập vỡ chuông báo động!
Đập vỡ chuông báo động!

Oh, oh, oh, đến đây và rót thêm một tí vào cốc của em nào
Chúng ta sắp đứng đậy và làm bừng cháy sàn nhảy này
Anh biết là chúng ta càng lúc càng nóng bỏng
Quyến rũ và nóng bỏng hơn, ta cùng dập tan sàn nhảy nào

Đập vỡ chuông báo động!
Đập vỡ chuông báo động!

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
hungthinhe 14-10-2012
em đổi lại link youtube thành mv của bài (vì bài này em dịch từ trước khi có clip )
...
Wet Grass 20-07-2012
"shut it down" anh nghĩ không phải là "dập lửa" mà là "dập tanh bành cái sàn này" thì hợp hơn. Mấy chỗ khác anh thấy ổn, thangkho_no1 nha.
...
21-07-2012 hungthinhe Em mới thay từ đấy ạ, có vẻ ổn hơn rồi. Cám ơn anh nhé
...
Bupbethoitiet1998 09-07-2012
ý chà bài nỳ giọng hát hay thiệt nhg....... ý nghĩa của nó thì ..................hơi.....ghê ^^"

Xem hết các bình luận