Made In Heaven - X-Japan
SONG: "Made in Heaven"
ALBUM: "Made in Heaven" (November 21, 1992)
https://www.facebook.com/XJapanVietnam
LỜI BÀI HÁT
KANJI:
憂くした昨日も見つからない明日も
今が歩ために
信じるままひらく扉
必ず訪れ訪れる sunrise
心が気が付けば聞こえる声がある
Can't you feel it, 傷ついても?
壊れた涙も
全てを抱きしめる時
Your love, my love. . .
We are the Heaven
此処に何も無く此処が何処かでは無く
今見ているものただ一つの空が答え
瞳に溢れる moonlight
言葉がちがっても
変ら代わらぬ夢がある
Can't you feel it, 悲くても?
消えない孤独冴えも
全ても終し会う時
Your love, my love. . .
We are the Heaven
風が運ぶ空は今果てしない
胸に秘めた愛はきっと限りないから
Can't you feel it, 傷ついても?
壊れた涙も
全てを抱きしめる時
Your love, my love. . .
We are the Heaven
ROMAJI:
Ukushita kinou mo mitsukaranai ashita mo
Ima ga aru tameni
Shin'jiru mama hiraku tobira
Kanarazu otozureru sunrise
Kokoro ga ki ga tsukeba kikoeru koe ga aru
Can't you feel it, kizutsuitemo?
Kowareta namida mo
Subete wo dakishimeru toki
Your love, my love...
We are the heaven
koko ni nanimo naku koko ga dokokade wa naku
Ima miteiru mono tada hitotsu no sora ga kotae
Hitomi ni afureteru... Moonlight
Kotoba ga chigattemo
Kawaranu yume ga aru
Can't you feel it, kanashikutemo?
Kienai kodoku saemo
Subete mo shuushi au toki
Your love, my love...
We are the heaven
Kaze ga hakobu sora wa ima hateshinai
Mune ni himeta ai wa kitto kagirinai kara
Can't you feel it, kizutsuitemo?
Kowareta namida mo
Subete wo dakishimeru toki
Your love, my love...
We are the heaven
The melancholy tomorrow & yesterday can't be seen anymore
Let's just walk for now
Just believe in yourself and the doors will open
Surely it will will arrive soon the sunrise
Listen to the voice that comes from the heart
Can't you feel, even though it hurts?
Even the tears are breaking me down
I will hold you for all of time
Your love, my love. . .
We are the heaven
There is nothing here, there is nothing anywhere
Still I look towards the sky for the only solution
In the eyes that overflow within the moonlight
With unlikely words
The dream has changed
Can't you feel it, even though it's sad?
The loneliness of the serene has faded away
Even all of our meetings seem endless
Your love, my love
We are the heaven
The breeze from the sky never seems to end
From in my heart I'll keep my secret love until I rech eternal sleep
Can't you feel, even though it hurts?
Even the tears are breaking me down
I will hold you for all of time
Your love, my love. . .
We are the heaven
LỜI DỊCH
Hãy cứ tiếp tục vững bước
Tin vào bản thân và cánh cửa sẽ mở ra
Mọi điều tốt lành sẽ đến, sớm như ánh ban mai
Lắng nghe tiếng nói từ con tim
Liệu rằng em có cảm nhận được nỗi đau vô hình đó?
Những giọt nước mắt khiến tôi như gục ngã
Tôi luôn giữ cho mình tất cả ký ức về em
Tình yêu đời tôi, tình yêu đời em
Chúng ta đang ở chốn thiên đàng
Chẳng còn gì quanh đây
Tôi chỉ biết nhìn về phía chân trời
Ẩn sâu trong đôi mắt ánh trăng
Không thể thốt ra được điều gì
Giấc mỡ đã đổi thay
Liệu rằng em có cảm nhận được nỗi đau vô hình đó?
Sự cô đơn yên bình nay đã phai nhòa
Và cả những cuộc hẹn tưởng như bất tận
Tình yêu đời tôi, tình yêu đời em
Chúng ta đang ở chốn thiên đàng
Cơn gió vẫn mãi bất tận
Từ trái tim tôi, tôi sẽ ôm mãi bí mật tình yêu cho đến khi tôi mãi ngủ giấc ngủ vĩnh hằng.
Liệu rằng em có cảm nhận được nỗi đau vô hình đó?
Những giọt nước mắt khiến tôi như gục ngã
Tôi luôn giữ cho mình tất cả ký ức về em
Tình yêu đời tôi, tình yêu đời em
Chúng ta đang ở chốn thiên đàng