LỜI BÀI HÁT

b0mi ...

Tangerines are hanging heavy, glowing marigolden hues
Teasing a half-pale moon
And I feel a pull to the blue-velvet dark and stars.

Pink Magnolia, blushing and coy
Savors the sun while she shines
You've got yours and I've got mine
Together we glide through the blue-velvet dark and stars

All it takes is a little faith, and a lot of heart

Back and forth we ply these oars
They move in time and get entwined
Green with joy then gray with sorrow
Ripened fruit that falls tomorrow
Filling us with brilliance

Branches are bare with a pulse underneath
Flowering slowly inside
Your hands are warm and my body is wide
To hold all the promise of blue-velvet dark and stars

All it takes is a little faith and a lot of heart
Sweetheart

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Amy...
Những quả quýt nặng trĩu, sặc sỡ màu sắc những bông cúc vạn thọ
Chòng ghẹo nửa vầng trăng mờ ảo
Tôi cảm thấy một sự lôi cuốn với bóng đêm xanh mượt và những vì sao

Hoa mộc lan hồng, thẹn thùng và e lệ
Thưởng thức mặt trời khi cô ấy tỏa sáng
Bạn có của cái của bạn và tôi có cái của tôi
Cùng nhau, chúng ta lướt đi qua bóng đêm xanh nhung mượt và những bì sao

Tất cả cần thiết chỉ là một chút niềm tin và sự nhiệt tâm

Ngược xuôi, chúng ta miệt mài chèo thuyền
Chúng di chuyển kịp lúc và quấn lấy nhau
Hi vọng cùng niềm vui rồi u buồn và đau khổ
Những trái cây chín mọng sẽ rụng vào ngày mai
Lấp đầy chúng ta với sự rực rỡ

Những cành cây trơ chọi với một hạt mầm phía dưới
Bên trong đang từ từ trổ hoa
Bàn tay bạn ấm áp và thân thể tôi to lớn
Để giữ lấy tất cả lời hứa hẹn của bóng đêm xanh thẳm nhung mượt và những vì sao

Tất cả cần chỉ là một ít niềm tin và sự nhiệt tâm
Trái tim dịu dàng

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
kute_girl 16-08-2009
không những thế bài này cũng đc bạn khác đăng rồi, trùng bài rồi nha
...
::chelsea:: 16-08-2009
ủa sao lại đăng 2 bài giống như nahu vậy nè,giống cả lời,giống cả phần giới thiệu,giống cả cái link bị die

Xem hết các bình luận