Nghe và cảm nhận, tặng quà, download lời dịch, lời việt và Lời bài hát LoiDichvn.com, loi dich cac bai hat tieng anh và học tiếng anh qua bài ...
A Love Story - Jay Brannan
LỜI BÀI HÁT
Jill_vercident ...
i never believed in love
i never believed in love
then love barreled through
changed my view
when love took the form of you
we had a good long ride
yes we had a damn good time
rolling along
unrestrained
to our melody unchained
then i was betrayed by love
something no one warned me of
love pushed me down
on bended knee
then love made a fool of me
so i turned my back on love
yes, i turned my back on love
stick nor stone
came near my throne
while i spent eight years alone
so now i believe in love
yes, now i believe in love
i'll pin love down
make love see
love better believe in me
i'll pin love down
i'll make love
see, love better believe in me
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
Chẳng bao giờ tin vào tình yêu
Chẳng bao giờ tin vào tình yêu
Và rồi tình yêu lướt qua đời tôi
Làm tôi thay đổi quan điểm
Khi tình yêu đến trong hình hài em
Ta đã có một chuyến đi dài những suôn sẻ
Đúng vậy, thời gian ta ở bên nhau thật là tuyệt
Cứ mãi đi
Không thể kiềm chế
Để giai điệu của ta vút bay
Tồi tình yêu phản bội tôi
Điều mà chẳng ai báo trước cho tôi được cả
Tình yêu làm tôi
Gục ngã
Rồi lại biến tôi thành kẻ ngốc
Vậy là tôi quay lưng lại với tình yêu
Đúng đấy, tôi quay lưng lại với tình yêu
Không có ràng buộc hay cản trở
Đến gần nơi tôi ngự trị
Khi tôi bỏ mình cho tám năm cô đơn
Và giờ tôi lại tin vào tình yêu
Đúng đấy, tôi lại tin vào tình yêu
Tôi sẽ khám phá nó
Làm nó thấy rằng
Tốt nhất tình yêu nên tin tôi thì hơn
Tôi sẽ khám phá nó
Làm nó thấy rằng
Tốt nhất tình yêu nên tin tôi thì hơn
Chẳng bao giờ tin vào tình yêu
Và rồi tình yêu lướt qua đời tôi
Làm tôi thay đổi quan điểm
Khi tình yêu đến trong hình hài em
Ta đã có một chuyến đi dài những suôn sẻ
Đúng vậy, thời gian ta ở bên nhau thật là tuyệt
Cứ mãi đi
Không thể kiềm chế
Để giai điệu của ta vút bay
Tồi tình yêu phản bội tôi
Điều mà chẳng ai báo trước cho tôi được cả
Tình yêu làm tôi
Gục ngã
Rồi lại biến tôi thành kẻ ngốc
Vậy là tôi quay lưng lại với tình yêu
Đúng đấy, tôi quay lưng lại với tình yêu
Không có ràng buộc hay cản trở
Đến gần nơi tôi ngự trị
Khi tôi bỏ mình cho tám năm cô đơn
Và giờ tôi lại tin vào tình yêu
Đúng đấy, tôi lại tin vào tình yêu
Tôi sẽ khám phá nó
Làm nó thấy rằng
Tốt nhất tình yêu nên tin tôi thì hơn
Tôi sẽ khám phá nó
Làm nó thấy rằng
Tốt nhất tình yêu nên tin tôi thì hơn